Большая реформа закона о беженцах | La grande réforme de l'asile

Как изменится жизнь беженцев? ©rts.ch

Собственно говоря, ускорение процедуры рассмотрения прошений о предоставлении убежища было одним из главных аргументов сторонников ужесточения правил приема беженцев. Сегодня этот процесс занимает в среднем 700 дней. Предполагается, что новая система, предложенная правительством, позволит в 60% случаев решить вопрос о предоставлении убежища или высылке на родину не более чем за 140 суток. Это относится к тем заявкам, которые не вызовут вопросов и не потребуют проведения дополнительного расследования.

Как правило, в 40% случаев информации, предоставленной в деле просителя, недостаточно для принятия решения, и приходится собирать дополнительные сведения. В таком случае, как и раньше, заявителями займутся кантональные власти. При этом продолжительность процедуры не должна превышать один год, включая время, необходимое для отправки беженца на родину, если такое решение будет принято.

В рамках проведения ускоренной процедуры просители убежища смогут получить бесплатную консультацию, касающуюся процесса рассмотрения их заявления. Также им обеспечат бесплатно юридическое представительство. Проект предусматривает, что просителям будет своевременно предоставляться подробная информация о возможностях возвращения на родину. Кроме того, подобные советы им будут давать и на каждом этапе, пока прошение о предоставлении убежища будет находиться на рассмотрении соответствующих органов. Как и раньше, финансирование отправки просителей убежища на родину ложится на плечи кантонов.

Центры приема беженцев расширяются

Сегодня в распоряжении Конфедерации находится пять миграционных центров общей вместимостью 1400 мест, еще 600 просителей располагаются во временных федеральных структурах. Реформой предусмотрено увеличение количества мест в федеральных центрах до пяти тысяч, финансирование проекта берет на себя Конфедерация. Предполагается, что в будущем проведенная реформа позволит сократить административные издержки на рассмотрение прошений о предоставлении убежища.

Право на работу

Пока проситель убежища находится в федеральном центре, он не имеет права работать. Запрет снимается после того, как заявителя переведут под опеку кантональных властей. Сегодня период запрета на осуществление трудовой деятельности составляет три месяца со дня подачи прошения о предоставлении убежища. Этот срок может быть продлен по решению властей.

Теперь, если дело потребует более тщательного изучения – что происходит в 40% случаев, – проситель сможет работать, ожидая решения властей о предоставлении убежища. Правительство рассчитывает таким способом частично покрыть расходы на содержание беженцев, исходя из предположения, что продленная процедура не означает автоматически последующий отказ. Правда, просители убежища получат право на работу с одной оговоркой: если им удастся найти работу, на которую не претендуют ни швейцарцы, ни другие категории граждан, имеющие разрешение на работу в Швейцарии. Об этом сообщил глава Федеральной миграционной службы (ODM) Марио Гаттикер.

С глаз долой?

На этой неделе Федеральная миграционная служба открыла новый центр для

Центр для беженцев возле Реальпа
Центр для беженцев возле Реальпа ©Keystone
просителей убежища возле деревушки Реальп, в кантоне Ури. Бывшая военная казарма, находящаяся в горах на высоте 1800м, готова принять до 100 человек. В этот центр будут отправлять одиноких мужчин, выходцев из Северной Африки, чьи шансы на получение статуса беженца невысоки. Сегодня в казарме уже живут два десятка человек.

От деревни, расположенной на высоте 1538 метров, их отделяют три километра. Обитатели центра для беженцев могут ее посетить, если пожелают, но пешком. Представитель ODM Мишель Глаузер признает: «Это не идеальное решение. Мы бы предпочли место в центре, но приходится довольствоваться тем, что нам предоставили». Другие центры такого рода, находящиеся в ведении Федеральной миграционной службы, распложены в деревушках Прадьер (кантон Невшатель), Шатийон (кантон Фрибур), Нотвилль (кантон Люцерн) и Медель (кантон Граубюнден).

Больше статей на эту тему вы найдете в нашем досье.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2007
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1982
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1796

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1014

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 2007