Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Первые гомосексуалы: появление новых идентичностей (1869–1939)»
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Les premiers homosexuels : la naissance de nouvelles identités (1869–1939)
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
The First Homosexuals: The Birth of New Identities, 1869–1939

Живые подарки президента Медведева любят овсянку | Les oursons cadeaux du président Medvedev aiment le "Muesli".

Ими гордится Швейцария! (@ www.tierpark-bern.ch)
Закончился период карантина и два медвежонка, которых Светлана Медведева привезла в подарок городу Берну во время президентского визита в сентябре 2009 года, переселились в Медвежий парк – современный природный комплекс на берегу реки Ааре в самом центре города.  

Два зверя, которых здесь иначе как «русские медведи» не называют, быстро освоились в новом окружении. Правда, сотрудники парка сочувствуют косолапым, потому что в таком возрасте у медведей еще сильна связь с матерью, а у Миши и Маши родительницы нет – как известно, они попали в Московский зоопарк из лесов под Хабаровском, найденные уже сиротами. Поэтому они охотно общаются и играют с людьми.
Миша стоит, Маша у его ног @www.tierpark-bern.ch


Газета Tagesanzeiger сняла о медвежьей прогулке короткий видеофильм, который можно посмотреть здесь. Из фильма можно понять, что Маша – более однотонно-бурая, а Миша – это тот четверолапый мохнатик, у которого на шкуре белые пятна крупнее. Оба они пока что вполне ручные. Медвежат кормят мясом, фруктами, кашей и… типичным швейцарским блюдом для здоровых завтраков под названием «биршермюзли» - смесью овсяных хлопьев с йогуртом и фруктами. Не брезгуют они и кормом, что находят сами – растениями в парке.

Новости о старшем обитателе Медвежьего парка такие: после того, как неделю назад Финн поучаствовал и пострадал в несчастном случае – напал на посетителя и был ранен полицейским – он несколько дней находился между жизнью и смертью, но сейчас поправляется. Мужчина, страдающий психической болезнью, попал со смотровой площадки в загородку для медведей, чтобы забрать упавший туда пакет и – оказался в когтях медведя – большая недоработка службы безопасности, пустившей его в зоопарк. Все вышло как в анекдоте: «Стервятник, питается стервами. Девушка в красном платье, отойдите от клетки». Множество посетителей в знак сочувствия Финну установили перед входом в парк пирамиду из банок с медом.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 95.33
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

"Понятие аристократии в России в 18 и 19 вв.: представления и реальности"

Так называлась лекция, прочитанная почетным профессором Женевского университета и Высшей школы по социальным наукам (EHESS) в Париже Владимиром Береловичем на очередной встрече Русского кружка в Женеве 6 октября. По просьбам не попавших на нее передаем краткое содержание.

Погрузиться в невесомость
Терапия, философия или просто редкая возможность полностью расслабиться и телом, и душой, флоатинг - плавание на соленой воде - за несколько десятилетий покорил половину Европы и Америки. Хотя в Швейцарии целительные ванны пока редкость, одна из них находится во французской части, в Мартиньи.