Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

В Женеве установлены новые радары

Улица: Rte de Meyrin    

Направление: Meyrin        

Где: Balexert - въезд паркинг P1 - остановка троллейбусов TPG - под виадуком    

Светофор + скорость 60 km/h


Улица: Rte de Vernier   

Направление: Ville         

Где: Philibert De Sauvage - заправка BP

Светофор + скорость 60 km/h


Улица: Rte de Vernier   

Направление: Vernier       

Где: Philibert De Sauvage - гараж ATRA Occasions                             

Светофор + скорость 60 km/h


Улица: Av. de Lyon      

Напраление: Châtelaine

Где: Rte des Franchises - бывший стадион Charmilles              

Светофор + скорость 50 km/h


Улица: Av. d'Aïre       

Направление: Lignon        

Где: Camille-Martin                                                                

Светофор + скорость 50 km/h


Улица: Av. d'Aïre

Направление: центр города

Где: Camille-Martin                                                                 

Светофор + скорость 50 km/h

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.