Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Подорожали почти все газеты, кроме бесплатных

На днях ведущие франкоязычные газеты Швейцарии подорожали на 20-50 сантимов.

Это связано как с инфляцией, так и с повышением себестоимости их производства.

Повышение цен ударит, в основном, по карману тех, кто покупает газеты в киосках.

Абонентская плата также повышается, но менее значительно.

Отметим, что особенностью романдской прессы является тот факт, что газеты здесь распространяются в основном по подписке. Например, в случае фрибургской газеты «La Liberté», среди абонентов распространяется  95% ее тиража.

«Tribune de Genève» и «24 Heures» подорожали на 20 сантимов (+ 9%).

Рекорд же принадлежит имеющим совместную редакцию газетам «L'Impartial» и «L'Express»: 50 сантимов, т.е. + 25% (издаются соответственно в Ла-Шо-де-Фон и  Невшателе). Правда, подорожали они впервые за 12 лет.

Напомним, что «L'Express» является самой старой в мире газетой, издающейся без перерыва на французском языке (со 2 октября  1738 года).

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.