Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Швейцария и «Евровидение»: 20 лет спустя...

Все очень просто: в Белграде Швейцарию представлял Паоло Менегуцци, исполнивший песню на итальянском языке. Это, несомненно, талантливый, но малоизвестный за переделами Тичино и Италии (несколько раз участвовал в фестивале в Сан-Ремо) певец.

Италия вот уже 15 лет в конкурсе участвует и, соответственно, не голосует. Учитывая, что за самих себя на конкурсе голосовать нельзя, песня на итальянском языке могла рассчитывать разве что на жителей Сан-Марино да на очень больших знатоков европейской поп-музыки, чьих голосов оказалось недостаточно, даже чтобы выйти в финал.

Напомним, что самый первый конкурс песни прошел в 1956 году в Лугано. В нем победила представительница Швейцарии Лиз Ассиа с песней Refrain (на французском языке). Она затем еще дважды участвовала в конкурсе и даже заняла второе место в 1958 году.

Однако настоящим и неожиданным  триумфом стало выступление Селин Дион на конкурсе далекого 1988 года с песней Ne Partez Pas Sans Moi (на французском языке), которая принесла Швейцарии не только победу, но и право провести конкурс 1989 года в Лозанне.

 20 лет спустя  Селин Дион возвращается в Швейцарию:  9 июля на Stade de Genève состоится ее грандиозный концерт в рамках мирового турне «Taking Chances». Билеты еще продаются.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 95.58
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.