Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory

Швейцарские симпатии на стороне русской балетной школы | Le prix de Lausanne célèbre l'école de ballet russe.

Вeликолепный Корсар - Тельмо Морейра

На завершившемся вчера в Лозанне международном конкурсе балета Prix de Lausanne  Приз зрительских симпатий под бурные аплодисменты аудитории был вручен португальцу Тельмо Морейре, студентy Балетной академии имени Вагановой в Санкт-Петербурге. Эта самая объективная и симпатичная из наград, безусловно, заслужена – Морейра выступил блестяще, артистично, зажигательно!

Участие в финале конкурса предполагает исполнение двух вариаций – классической и современной. Морейра выбрал Корсара из одноименного балета Адольфа Адана в хореографии Жозефа Мозильера и юмористический номер «Wrong Note Rag» на музыку Леонарда Берстайна в постановке Джона Немейера. Это было бесподобно!

Конечно, жаль, что единственный российский участник конкурса – Дмитрий Бяков из Персмкой балетной школы – не прошел в финал. Но, как сказала мне вчера вечером одна из его педагогов, расстраиваться не стоит, мол, он еще молодой, успеется.

В ответ же на продолжающий мучить меня вопрос, почему наши молодые танцоры не приезжают соревноваться в Лозанну, строгая дама посмотрела на меня как на неразумное дитя и заявила: «А зачем? Конкурсов у нас и своих хватает, а школа – самая лучшая, сами же видите!»


Хвала неувядающему патриотизму наших соотечественников. И нашей балетной школе, разумеется!

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 93.96
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Достоевский о Женеве: «Это ужас, а не город!»

Сегодня исполняется 135 лет со дня смерти великого русского писателя, жизненный путь которого прошел и через Швейцарию. Вместе с профессиональными исследователями его творчества и просто почитателями его таланта мы решили отметить эту печальную дату оригинальной, на наш взгляд, публикацией - объяснением в нелюбви к Женеве и к Швейцарии в цитатах.

Андрей Россомахин: «Россия как паровой каток» (к истории одной метафоры)

В Швейцарию по университетской линии зачастили интересные люди. Не все попадают на встречи с ними, а потому это стараемся делать мы. Вот сокращенный пересказ лекции, прочитанной недавно на Русском кружке Женевского университета.