Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory

Швейцарцы обнаружили "русский Макао" и "русский Лас-Вегас"

Речь идет о ... Калининграде, который, по мнению Пьера-Марселя Фавра, стоит по туристической малоизвестности в одном ряду с "Молдавией, Приднестровьем и Белоруссией".

Родина Канта, которая в течение пяти веков принадлежала Германии, в "1944 году была почти полностью уничтожена ковром бомб, сброшенных на город британцами". После войны новые - русские - жители Калининграда постарались, и достаточно успешно, сделать из Кенигсберга образцовый советский город.

По мнению П.-М. Фавра, ныне Калининград переживает невиданный подъем, чему способствует тот факт, что "Людмила, супруга премьер-министра и бывшего президента Путина родилась в этом регионе, где русские намериваются создать нечто вроде европейского Макао". По крайней мере, не случайно калининградский город Янтарный был выбран "одним из четырех будущих русски Лас-Вегасов". Его застройка начнется уже в 2009 году.

"Необычная судьба города, где единственные туристы - немцы, родственники которых проживали здесь до войны"...

На фото: ночной вид "русского Лас-Вегаса"

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 93.96
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Достоевский о Женеве: «Это ужас, а не город!»

Сегодня исполняется 135 лет со дня смерти великого русского писателя, жизненный путь которого прошел и через Швейцарию. Вместе с профессиональными исследователями его творчества и просто почитателями его таланта мы решили отметить эту печальную дату оригинальной, на наш взгляд, публикацией - объяснением в нелюбви к Женеве и к Швейцарии в цитатах.

Андрей Россомахин: «Россия как паровой каток» (к истории одной метафоры)

В Швейцарию по университетской линии зачастили интересные люди. Не все попадают на встречи с ними, а потому это стараемся делать мы. Вот сокращенный пересказ лекции, прочитанной недавно на Русском кружке Женевского университета.