«Что взять с парня, у которого счет в швейцарском банке?» | Romney attaqué sur son compte en Suisse

Такой ролик идет по американскому телевидению

Митт Ромни, лидер в борьбе за номинацию от республиканской партии на выборах президента США, подвергся критике в видеоролике, который можно посмотреть на Youtube. В начале ролика сообщается, что программы по производству возобновляемой энергии Барака Обамы «помогли создать рабочие места в Соединенных Штатах, а не за рубежом». А затем Ромни обвиняют в том, что, в качестве менеджера инвестиционной компании Bain Capital, он перевел американские рабочие места в Мексику и Китай. Так же он действовал и во время своего губернаторства в Массачусетсе: переведя государственные рабочие места в телефонной службе поддержки в Индию. Ромни всегда желал, чтобы предприятия, перенесенные за границу, получали налоговые скидки, - говорится в видео. А последную фразу можно перевести как: «Что взять с парня, у которого счет в швейцарском банке?»

24 января, под давлением своих соперников, бывший предприниматель Митт Ромни, чье состояние оценивается в 190-250 млн. долларов, обнародовал данные из своих налоговых деклараций за 2 предыдущих года. Он признал, что пользовался преимуществами налогообложения из расчета, в среднем, 15%, несмотря на ежегодные доходы свыше 20 млн. долларов. Его противники, как из лагеря демократов, так и конкуренты-республиканцы на праймериз, подчеркивали, что Энн Ромни, супруга Митта Ромни, до 2010 года владела в Швейцарии банковским счетом. На нем находилось 3 млн. долларов, сегодня этот счет закрыт.

Команда кандидата-республиканца заверила, что в наличии такого счета нет ничего необычного или нелегального при условии, что он задекларирован в американской налоговой службе. Но такая информация - все же слишком легкий повод посеять зерно сомнений против Ромни.

Как рассказала Русская Служба BBC, соперник Митта Ромни на республиканских праймериз Ньют Грингич регулярно атаковал того «слева» - то за деятельность на посту главы инвестиционной компании, то за счет в швейцарском банке и на Каймановых островах. Правда, это не прибавило популярности для первого, и не уменьшило – для второго. Во время одного из дебатов Ромни,  защищая от Грингича свое состояние, заявил: «Оно мне не в наследство досталось! Я заработал его своим собственным трудом!» И за это получил бурные аплодисменты.

В предвыборном штабе Ромни назвали видео про швейцарский счет «безнадежным» и заявили, что команда Обамы старается отвлечь внимание избирателей от настоящих экономических проблем. Тогда спикер Обамы Бен ЛаБолт через Twitter написал: «Есть только две причины для того, чтобы иметь швейцарский банковский счет: защититься от падения курса доллара или скрыть часть денег от уплаты налогов».

Справедливо ли намекать, что человек со счетом в швейцарском банке – законченный негодяй? Руководство Конфедерации пока никак не отреагировало на такую агитку, и вряд ли будет это делать, так как хорошими отношениями с Америкой Швейцария очень дорожит.

Рекламный ролик уже показан в Огайо, в ближайшие дни он будет распространяться в штатах Вирджиния и Айова, которые тоже относятся к горячим зонам политической борьбы. Выборы президента США пройдут 6 ноября. Действующий президент - демократ Барак Обама - баллотируется на второй срок.
 

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.58
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Яёи Кусама. Наивно. Супер

Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства. 

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Самое читаемое

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.