В Швейцарии повышаются цены на общественный транспорт | Les prix de transports publics suisses augmentent

Трамвай - любимый вид швейцарского общественного транспорта

Система швейцарского общественного транспорта – одна из самых безупречных, великолепно отлаженных и четко функционирующих в мире. Одна беда – цены кусаются.

В швейцарской системе железных дорог существует такое понятие, как плата за «пользование колеями», которую железнодорожные компании выплачивают государству. В настоящее время плата за эксплуатацию железных дорог не покрывает всех дополнительных амортизационных расходов, сопряженных с движением поездов. В своем проекте нового финансирования железнодорожной инфраструктуры Федеральный совет задался целью реформировать старую систему – на что потребуется 300 миллионов франков в год.

При таком раскладе цены на железнодорожные билеты (ведь швейцарские колеи, в конечном счете, оплачивают пассажиры из своего кармана) будут повышаться в среднем на 3,5-4% в год в 2012-2018 годах, отмечается в отчете Объединения общественного транспорта (Union des transports publics, UTP). За семь лет цены подскочат приблизительно на 27%.

Подсчет базируется на общей тенденции роста цен, собственных финансовых нуждах Объединения (необходимость увеличить денежные ресурсы на +0,8% в год) и увеличении эффективности. Система швейцарского общественного транспорта намеревается повысить производительность на 1% в год.
Объединение общественного транспорта готово частично компенсировать повышение платы за пользование дорогами, чтобы не перекладывать сбор в полном размере на плечи пассажиров путем раздувания цен на проездные билеты. Однако в таком случае Федеральному совету придется умерить свой аппетит – до 150 миллионов франков в год. Такой сценарий был бы «более приемлемым для клиентов железных дорог», - отметил в официальном коммюнике директор UTP Уэли Стюкельбергер. «Также необходимо, чтобы плата за пользование автодорогами следовала той же тенденции, что и цены на общественный транспорт». Иначе, если цены на транспорт подскочат до совершенно несимпатичных размеров, пассажиры просто пересядут в автомобили, и от предполагаемых доходов останутся рожки да ножки. Более того - будут сведены на нет все усилия Конфедерации по защите окружающей среды.

Как часто раздаются возгласы негодования со стороны европейских соседей швейцарцев: хорошенький анклав образовался в Альпах, цены на транспорт перегнали всю Европу. Жалуются на высокие тарифы и гости из далеких стран. Когда данный вопрос обсуждался в институтах Европейского Совета, швейцарские транспортники на вертолетах привезли европейских коллег на место событий - воочию полюбоваться гению швейцарской инженерной мысли. Стоит лишь однажды проехаться в легендарных панорамных поездах Швейцарии, таких как Ледниковый Экспресс, Экспресс Бернина, Золотой перевал или Экспресс Вильгельм Телль, чтобы понять – построить такое чудо стоило великого труда и немалой изобретательности, а для поддержания и благоустройства висящих над пропастями и ущельями, карабкающихся на самые головокружительные склоны и мягко устремляющихся с горных вершин в солнечные долины швейцарских поездов требуются значительные средства.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101.75
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Самое читаемое

Когда рост преступности опережает рост средств борьбы с ней

На наших глазах Швейцария утрачивает репутацию не только нейтральной страны, но и страны безопасной, что не может не отразиться на ее привлекательности. Терроризм, организованная преступность, киберпреступность, радикализация: угрозы, нависающие над Швейцарией, никогда не были столь серьезными.

Люба Манц: Женщина-легенда
Накануне Международного женского дня мы с удовольствием знакомим наших читателей с еще одной из наших выдающихся соотечественниц.