Швейцарский стиль

Джентльмен ничего не оставляет на волю случая | Un vrai gentleman ne laisse rien au hasard

«Элегантность не появляется с колыбели. Но всегда можно научиться хорошо одеваться», - о стилях одежды швейцарских мужчин и о типичных совершаемых ими ошибках рассказывает модное издание швейцарского торгового центра «Глобус».

Breguet : сотворение часовой легенды | Breguet: la création d'une légende
Швейцарский национальный музей в Цюрихе представляет уникальную ретроспективу творчества Авраама-Луи Бреге, талантливого часовщика, изменившего отношение Европы ко времени. Революционные механизмы Breguet покорили аристократию и литературу XIX века, от Парижа до Петербурга, своим техническим совершенством и строгой элегантностью.
Готье всегда Готье | Gaultier reste toujours Gaultier
Зимняя коллекция 2011-12, представленная в эксклюзивном бутике Jean Paul Gaultier в Женеве, поражает красотой, разнообразием и ... чувством юмора.
Подтяните вашу кожу | Raffermissez votre peau
Институт L.Raphael изобрел революционный способ укрепления кожи. Из любви к профессии и читателям, редактор Нашей Газеты.ch испытала его на себе.
Осенняя пора украшений | Automne-Hiver 2011-12: Belle saison des bijoux
Швейцарское агентство Luxe à Porter представило модные аксессуары и бижутерию нового сезона: нежные цветочные композиции-икебаны от Morganne Bello, этнические и ритуальные символы, пересмотренные в коллекции Rita&Zia, кантри-осень и украшения-трансформеры от Charming, образ соблазнительной дикарки Ti Sento Milano и сверкающие ледяные цвета Ice Watch.
«MuМоdе», или швейцарский музей Высокой моды | "MuMode", Le Musée suisse de la Mode haute couture
Произнося «музей моды», мы вспоминаем Париж, Дворец Гальера в стиле итальянского Ренессанса, Музей моды и текстиля в северном крыле Лувра или Музей шелка в Лионе, но никак не их швейцарский аналог. Швейцария ассоциируется с часами, сырами, шоколадом… А между тем, в живописном городе Ивердон-ле-Бан располагается самый что ни на есть швейцарский музей моды - «MuMode».
Портрет от Harcourt – не роскошь, а средство увековечиться | Un portrait signé Harcourt: pas un luxe, mais un moyen de se rendre immortel
6, 7 и 8 октября читателям Нашей Газеты.ch предоставляется уникальная возможность увековечить себя и своих близких в эксклюзивной обстановке женевского Салона Фаберже благодаря мастерству фотографов знаменитой парижской студии.
Bongénie Grieder в красках осенне-зимнего сезона | Bongénie Grieder présente tendances automne-hiver 2011-12
Швейцарский универмаг класса люкс представляет тенденции осени 2011 – зимы 2012 года: юбки ниже колена, аристократические ткани, скромные стилизованные узоры и безупречная отделка – элегантность и комфорт выходят на подиум.
В глаза и без ретуши | Dans les yeux et sans retouches

В Женеве открылся симпатичный и оригинальный салон красоты/культурное пространство "Bal des créateurs", где вас обслужат и по-русски, и даже по-литовски.

Школьная форма по-швейцарски: футболки XXL и одежда для праздников | Des T-shirts géants pour couvrir les élèves dénudées
В средней школе Кайстена, в кантоне Аргау, с нового учебного года для старшеклассников запасены футболки большого размера – их грозят надевать на тех, чей внешний вид не соответствует моральным нормам школы. А женевская католическая школа Нотре Дам дю Лак впервые в своей истории вводит для школьную форму, причем с учетом цветового кода.
Vitra: сладкая жизнь дизайна | Vitra: la belle vie du design
Музей, открытый швейцарским предприятием по дизайну мебели и интерьера недалеко от Базеля, в Вайле-на-Рейне, - единственный в Швейцарии, где трогать экспонаты не запрещено, а строго рекомендовано.
Юбка для эмансипированного мужчины | Jupe pour un homme émancipé
В коллекции цюрихской марки одежды AMOK – более полусотни разнообразных моделей юбок для мужчин. Те представители сильного пола, кто хоть раз надевал юбки, утверждают, что это дает не только приятные ощущения ногам, но и удивительное чувство свободы и раскрепощенности - душе...
Новые яйца Fabergé в Женеве | Nouveautés en oeufs de Fabergé
С 25 июля по 21 августа в женевском салоне знаменитой ювелирной фирмы можно посмотреть и примерить новую коллекцию легендарных яиц-кулонов, сделанную с расчетом на разные вкусы и бюджеты.
Молчаливые занавески | Le rideau le plus silencieux du monde
Изобретение швейцарского дизайнера Аннетт Дуглас поможет легко и красиво избавить квартиры и офисы от внешнего шума, сохранив льющийся из окон свет.
Эти шикарные лозаннцы | Lausanne sait s'habiller
Не все швейцарцы умеют одеваться с одинаковым шиком и элегантностью. Это отметили сами жители, участвуя в опросе газеты «20 Minutes». Голосовавшие с удивительным единогласием поставили на первое место среди городов с самыми красиво одетыми людьми Лозанну.
Институт L.Raphael устроил в Каннах революцию красоты | Révolution esthétique de L.Raphael à Cannes
В кулисах фестиваля женевский Институт красоты готовил звезд мирового кино и прочих знаменитостей к выходу на красную дорожку одного из главных киноcобытий года. Фестиваль закончился, но заботиться о своем внешнем виде стоит продолжать.
Экологичные Levi’s | Les Levi's ecologiques

Через полгода после выхода новой коллекции знаменитой марки джинсов на американский рынок, модели гаммы Water<Less можно купить и в Европе, в частности, в Швейцарии. Примененная для их изготовления технология позволит сэкономить до 20 миллионов литров воды в год.

Пейте за здоровую воду | Buvons pour l'eau de la vie
Швейцарский Красный Крест и культовый производитель фляг SIGG Switzerland SA выпустили эксклюзивный экспонат под названием «Вода – это жизнь». Часть прибыли от проданных фляг пойдет на поддержку гуманитарного проекта по обеспечению доступа к чистой воде в мире.
Пляжный идеал | Des formes idéales pour la plage
Чтобы красоваться в бикини, не обязательно иметь идеальную фигуру. Да ее и не бывает, а вот выглядеть идеально вполне возможно. Те, кто стремятся к идеалу, сдаются в руки специалистов швейцарского храма красоты L.Raphael.
Летний расчет | Le calcul estival
Платья, шорты, майки, сарафаны и cандалии. Летней одежды должно быть много - уверены швейцарские модницы, но на ее приобретение нет смысла особенно тратиться. Бережливые модницы хотят одеваться дешево и красиво.
С римским размахом | D'une envergure romaine
По старому адресу на женевской рю дю Рон вскоре откроется обновленный магазин Bvlgari. И новым будет не только интерьер. Итальянская империя роскоши стоит на пороге больших перемен.
Ваш выход | Vous pouvez monter sur le podium...
Этим летом почитатели яркого, броского таланта Жана-Поля Готье будут заметны издалека.
Cтильный платочек | Foulard à la mode
Самые стильные платки сезона ярки настолько, что их можно разглядеть из космоса. Они подходят под любой наряд, радуют и удивляют. Идей, как с ними обойтись, появилось особенно много. Cвязать в хомут, скрутить жгутом или закрутить на голове в чалму – женевские модницы экспериментируют с платками и шарфами.
Короче говоря | A court de manches
Рубашки с коротким рукавом перестали быть одеждой для воскресных барбекю. Изменив внешний вид, они вернулись в стильный городской гардероб. Городские модники заправляют рубашки в брюки, а деловые люди закатывают рукава.
На выдумки хитры | Soyez inventives...
Без шляпки платье - просто платье. А со шляпкой – наряд. В разгар светского сезона на женских головах распускаются бутоны, спеют ягоды и вырастают целые деревья. Шляпка может быть любой, только не cкучной. И надевают шляпки не только на скачки.
Толстые худышки | "Skinny fat": on peut être "gros" en restant mince
Оказывается, худые тоже могут быть толстыми. А полные, физически активные люди могут быть здоровее, чем худышки, ведущие малоподвижный образ жизни. Лучше стремиться к тому, чтобы быть сильной, а не худой - говорят швейцарские специалисты.
Голые лица | Visages nus
Российские туристы, побывав в Швейцарии, часто подсмеиваются над швейцарками: не красятся и одеваются невзрачно. А теперь женщины во всем мире ходят с «голыми» лицами. Макияж с эффектом «без косметики» - одна из главных тенденций сезона. И он требует немалых усилий.
Парижанки душой | Les Parisiennes dans l'âme
Чтобы выглядеть как истинная парижанка, не обязательно жить в Париже. В книге «La Parisienne» Инес де ла Фрессанж и швейцарская журналистка Софи Гаше раскрывают все секреты парижского шика. Женевские модницы будят в себе парижанок.
Роман с камнем | Roman d'amour avec la pierre
Эффектные кольца с одним большим камнем теперь надевают не только по большим праздникам для выходов в свет, но и по будням, на работу.
Дамский мастер | Le Maestro de la coiffure
Ему доверяют свои головы и свои тайны светские дамы Женевы. К Патрику в L.Raphael ходят за правильной стрижкой, идеальной прической и хорошим настроением. 
Шик на колесах | Le vélo comme un chic
В Женеве, Цюрихе, Берне и Базеле на велосипедах ездят многие, но некоторые делают это с особым шиком. Энтузиастки «велосипедного шика» крутят педали в юбках и шпильках. В большом городе велосипед это, прежде всего, стиль, уверены они, причем тут спорт?
Московское время по швейцарским часам |

Всегда интересно узнать, что думают о России швейцарцы.  Недавно в Москве побывала Жизель Руфер, основательница марки часов для женщин Delance, о которой мы уже писали. Вот записанные с ее слов впечатления о Москве и москвичках.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.