Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
L'AFFICHE
Spirits

Nouvelle exposition au Musée Barbier-Muller propose un voyage à travers sa riche collection Barbier-Mueller, extraordinaire ensemble d’artefacts en provenance du monde entier. Les détails

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

В Швейцарии хотят окончательно запретить некурительный табак | La vente et l'importation de tabac oral interdites par l’OFSP
Федеральное министерство здравоохранения (OFSP) приняло решение запретить импорт и продажу табака «орального» применения. В своей директиве OFSP дает четкие определения разрешенных и запрещенных изделий, тем самым восполняя пробел в тексте Положения о табаке.
В Международный день пропавших без вести Красный Крест выступает за совместные действия | Cette Journée internationale des personnes disparues le CICR prône des efforts conjoints
Президент Международного Комитета Красного Креста (МККК) Петер Маурер призывает правительства срочно принять меры для выяснения судеб лиц, объявленных пропавшими без вести во время вооруженных конфликтов, природных катастроф или вследствие миграции. Маурер подчеркнул необходимость активизировать усилия по предоставлению родственникам достоверной информации и оказанию им эффективной помощи.
Женева исчерпала квоты на иностранных работников | Les quotas pour les travailleurs étrangers sont épuisés à Genève
Из-за нехватки соответствующих разрешений женевские компании больше не могут заключать контракты со специалистами, не являющимися гражданами ЕС, заявил президент Совета кантона Франсуа Лоншан.
Швейцарские пограничники недовольны отсутствием прозрачности | Les gardes-frontières suisses ne sont pas contents de manque de transparence
Этим летом пограничники, стоящие на постах в Тичино, попали под огонь критики: их обвинили в превышении полномочий в сфере приема беженцев. Теперь они призывают Ули Маурера давать обществу больше информации.
Добро пожаловать на работу! | Bienvenu au travail!
Пора отпусков осталась позади, и швейцарцы возвращаются к трудовым будням. Каждый четвертый испытывает стресс и изнурен своей работой, свидетельствует исследование Job Stress Index.
Государственная Дума РФ готовится к обновлению | Les Russes peuvent voter depuis la Suisse

18 сентября 2016 года состоятся выборы в Государственную Думу Федерального Собрания Российской Федерации - нижнюю палату парламента, высший законодательный орган власти в России. За разъяснениями о том, как они организованы и каким образом в них могут принять участие российские граждане, находящиеся в Швейцарской Конфедерации, мы обратились к заведующему консульским отделом Посольства России в Швейцарии А.П.Стукову.

Доклад о политике безопасности Швейцарии подвергся критике | Le rapport sur la politique de sécurité de la Suisse est critiqué
На прошлой неделе Федеральный совет одобрил новый доклад, в котором изложены основы швейцарской политики безопасности на последующие годы. В нем не упоминаются ни террористические атаки, которым подверглась Европа этим летом, ни ситуация в Турции, что вызвало критические замечания.
Еще раз о любви | De l'amour, encore une fois

Роман швейцарского писателя Алекса Капю «Леон и Луиза» стал доступен русскоязычному читателю благодаря финансовой поддержке Швейцарского совета по культуре «Про Гельвеция».

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 89.96
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Соломенный домик в Швейцарии
Изобретенная в конце XIX века в Соединенных Штатах техника строительства покоряет Европу: на территории Романдской Швейцарии вырастает все больше домов из снопов соломы, а в Лозанне, похоже, скоро появится первое административное здание с соломенными стенами.
Пауль Клее: жизнь как путешествие

В Центре Пауля Клее открылась выставка, которая дает представление о творчестве художника через рассказ о местах, в которых он жил, творил и искал вдохновение.