В Cabaret Voltaire стартовала серия показов дадаистского проекта «Курск». Читателям младшего поколения напомним, что российская советская атомная подводная лодка К-141 «Курск», затонула 12 августа 2000 года в результате катастрофы, произошедшей в Баренцевом море, недалеко от Североморска. Весь экипаж в составе 118 моряков, трагически погиб. В памяти миллионов людей осталось чувство непоправимого горя, безнадёжного и отчаянного бессилия перед лицом беды.
Театральная группа, создавшая проект «Курск» - выпускники ZНdK, Цюрихской Высшей школы искусств. Молодые артисты не продают билеты и не делают большой рекламы: самой темы и краткой пояснительной записки в окне Dada Haus (под таким именем также известно кафе) оказалось достаточно для привлечения зрителей. Играют бесплатно по пятницам, в основном, для подвыпившей, довольно многочисленной молодежной ночной публики. А пятница в Швейцарии, как известно, — это долгожданный вечер (ночь) отдыха, развлечений и поглощения большого количества пива. Начало представления - «Сбор на подлодке» - в 23.00 часа, «Всплытие» - в 3.00 утра.
Тем, кто захочет составить собственное представление об этом перформансе, придётся, как и автору этих строк, решиться провести ночь среди развлекающейся публики в Cabare Voltairе, выдержав атаку пульсирующего света, громкоговоритель, запахи алкогольных напитков и салатов, наблюдая за действиями молодых артистов швейцарской сцены, решительно и дерзко прокладывающих свой путь в большой театр.
Хотелось надеяться, что к 11 вечера интеллектуалы сменят ресторанную публику. Но этого не произошло. Начало спектакля практически незаметно и очень плавно перешло в атмосферу «рискованного погружения на атомной подлодке», и Cabaret Voltaire в его привычном виде на время «прекратило своё существование».
Буфет работу не прекращал, преобразившись, правда, в буфет «подлодки». В самом помещении кафе было убрано лишь несколько столов, чтобы организовать некое подобие зала, высвободив для игры крошечный квадрат. На нём, тем не менее, смогли уместиться два мощных микрофона, а Cabaret Voltairе-овское пианино послужило двухярусной сценой. Фоном и лейтмотивом к действию послужили медленно движущееся тело некоего пьяного человека, пытающегося, но так и не сумевшего, встать на ноги, а также «русский мужик» в сапогах (в стиле, может быть, Дейнеки), сидящий на крышке пианино и молча и сурово смотрящий перед собой. Сценическая картинка мастерски прописана сильной режиссёрской рукой, вернее, двумя руками, так как режиссеров в проекте двое: Тимо Крстин и Лаура Кёфер.
Перед началом представления и в перерыве нам удалось побеседовать с Тимо, являющимся также и автором текстов пьесы. Талантливый молодой человек весьма дружелюбно рассказал о проекте. По его мнению, гибель экипажа «Курска» и сопутствовавшие ей «сомнительные обстоятельства» положили начало новому конфликту между Россией и Западом, длящемуся до сих пор. Фонетически «Курск» ассоциируется у автора, а затем и трансформируется в спектакле в «дискурс»: «Курск» - дискурс. Следуя своей логике, создатель проекта решил отправить «пассажиров атомной подлодки» путешествовать на озеро Байкал. В дискурс.
Также в спектакле фигурирует город Бабушкин, расположенный неподалёку от озера Байкал. Через него проходит федеральная трасса и транссибирская магистраль, так хорошо известная в маленькой стране Швейцарии, жители которой любят путешествовать по… бесконечной территории России.
Эта пьеса, а также спектакль, — смесь, состоящая из документов и размытых границ между литературой и реальной жизнью, между театром и мировой политикой. Политическая Trash-Operа в барочном стиле с шутками и, по словам автора, лучшими актёрами, в которой драмой и не пахнет. Что ещё нужно ночной молодёжной публике в пятницу?! На это денег не жалеют. Театр полностью оплачен, гонорары исполнителям выплачены.
Сегодня много обсуждается тема: где для художника проходит грань между жизнью и искусством, её отражающим? Что можно отражать в искусстве, а что - нельзя? Теоретически, этих границ быть не должно: искусство также бесконечно, как и сама жизнь. Но на практике вопрос об ответственности художника перед зрителем встаёт во всей своей остроте. И мера художественности произведения во многом определяется и полнотой знания предмета, и личностью самого автора: КАК выразить предмет изображения?
Да, для меня, зрителя, тема трагической гибели людей — глубокая рана и боль, она никак не сочетается с забавной театральной игрой. Театр же находится вне поля моих чувств и не учитывает их. В зале надо мной склонилась актриса - милая девушка с подносом в руках - и предложила шкалик голубой сладкой водки. За это я должна была «сменить свою идентичность», то есть стать «пассажиром «Курска» и получить белую метку на грудь.
Девушка была очаровательной, и водка — сладкой, и играть мне - в радость, ведь это моя профессия! Мне нравится театр, где артисты не просто выступают перед зрителями, а вместе создают новое художественное и смысловое пространство, но … я отказалась участвовать в этом театральном эксперименте. Девушка укорила меня:
- А что, Вам больно?
- Да.
- Так ведь это же — игра! Только лишь игра!
Я уходила из Cabaret Voltaire под утро, когда «лодка всплыла на поверхность», но бывшие пассажиры все ещё оставались меченными: на груди у них были маленькие белые прямоугольники, почему-то вызывавшие во мне ассоциацию с нагрудными номерами пленных. На стене ярко краснела пятиконечная звезда с отломленным пятым углом- символ проекта, она теперь будет краснеть там до самого лета, пока «Курск» будет совершать свои дадаистские «погружения», а белый бюст великого Вольтера будет как всегда умиротворённо -понимающе поглядывать на всех со своего постамента.
От редакции: Погрузиться вместе с «Курском» можно до 22 мая. За дополнительной информацией обращайтесь, пожалуйста, непосредственно в Cabaret Voltairе.