Так что если не так давно Шарль Бер в интервью «Нашей Газете» почти отшутился по поводу возможности изучения в женевских школах русского языка, с 2010 года, теоретически, русский при желании можно будет преподавать даже как первый иностранный язык.
В новом законе подчеркивается решимость Швейцарии поддерживать и развивать владение национальными языками Конфедерации.
Для этого двуязычным кантонам (немецко-французским Фрибургу, Вале и Берну, а также немецко-ретороманскому кантону Граубюнден) выделяются специальные бюджетные средства, в частности, для оплаты переводов между национальными языками, о проблеме которых мы уже писали.
В Швейцарии имеется 3 равноправных государственных языка (немецкий, французский и итальянский).
Ретороманский является не официальным языком, а национальным. Это означает, что он может использоваться в официальных ситуациях без перевода только в кантоне Граубюнден, где компактно проживают ретороманцы.
Английский язык никакого статуса не имеет, но о полемике по поводу широкого использования языка Шекспира в Швейцарии мы уже неоднократно рассказывали.
Напомним, что на прошлой неделе пресса уделяла много внимания языковой ситуации в Швейцарии в связи с намерением кантона Базель ввести для детей иностранцев обязательное преподавание немецкого языка уже с 3-летнего возраста. Имеется в виду, что при поступлении детский сад они должны уже уметь общаться с другими детьми по-немецки.
- Se connecter ou s'inscrire pour publier un commentaire