Откажется ли Швейцария от фуа-гра? | La Suisse va-t-elle renoncer au foie gras?

Продукт, о котором столько говорят (tdg.ch)

Мы уже писали о страстях, которые разгорелись в Конфедерации вокруг импорта фуа-гра, а сегодня расскажем о новом этапе борьбы защитников животных с любителями нежных печеночных паштетов и ряда других продуктов.

В ближайшие дни AAS представит для рассмотрения в Федеральную канцелярию проект дополнения к статье 80 «Защита животных» Конституции Швейцарии, пишет газета Le Temps. Авторы инициативы хотят добавить слова о том, что Конфедерация «запрещает импорт продуктов, производство которых подразумевает плохое обращение с животными, в силу швейцарского права в сфере защиты животных».

Напомним, что в альпийской республике гаваж (насильственное кормление) домашних птиц и ощипывание живьем запрещены, но импорт продуктов, произведенных с применением этих методов, пока разрешен, что и возмущает защитников братьев наших меньших. «Конфедерация должна запретить импорт того, что нельзя производить в Швейцарии», - подчеркнул представитель AAS Микаэль Геркен в интервью газете Le Temps.

Alliance animale suisse поддерживают около пятнадцати организаций, среди которых Stop gavage suisse (франц.: «Остановим гаваж»), Ligue suisse contre l’expérimentation animale et pour les droits des animaux (франц.: «Швейцарская лига против экспериментов над животными и за права животных»), Fondation pour la reconnaissance juridique des animaux (Stiftung für das Tier im Recht) (франц.: «Фонд за юридическое признание животных») и несколько отделений организации Protection suisse des animaux (франц.: «Защита животных в Швейцарии»).

Эта инициатива дополняет собой инициативу Партии зеленых «Fair Food: за «справедливые» продукты», которая в настоящее время рассматривается в парламенте. По словам Микаэля Геркена, Fair Food не решает проблему мехов, выщипываемых гусиных перьев, а также кожи рептилий, которую используют для изготовления ремешков для часов.

Проект AAS – это ответ на отклонение парламентом предложения члена Социалистической партии Маттиаса Эбишера, желающего добиться запрета на импорт в Конфедерацию продукции животного происхождения, если в процессе ее производства животные подвергались жестокому обращению. Прошлой осенью большинство членов Совета кантонов выступили против, так как запрет отразился бы на многих отраслях промышленности: от производства продуктов питания до изготовления часов.

Интересно, что отклонение предложения Маттиаса Эбишера даже выгодно для Alliance animale suisse, так как если бы предложение поддержали, сделав исключение для фуа-гра (такая идея была озвучена в процессе обсуждения), то запустить свою инициативу AAS было бы непросто.

Любопытно и то, как отличаются гастрономические пристрастия швейцарцев. В то время как в немецкоязычных кантонах трудно найти фуа-гра в магазинах (не пользуется большим спросом), в Романдской Швейцарии и Тичино продукт из печени птиц очень ценят. Романдцы подают этот деликатес на стол прежде всего в рождественские и новогодние дни. Продается лакомство в магазинах сетей Manor и Migros (сеть Coop отказалась от его реализации около пятнадцати лет назад), которые подчеркивают, что происхождение «их» фуа-гра легко отследить.

Похоже на то, что защитникам животных предстоит нелегкая борьба. А на чьей стороне вы, дорогие читатели?
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.21
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.31
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Жан Тэнгли – в музее и в кошельке

Женевский музей истории и искусства и Швейцарский монетный двор отмечают столетие со дня рождения одного из самых оригинальных национальных художников.

Всего просмотров: 1468
Объявлены лауреаты премии "Дар"

В субботу были объявлены первые результаты литературной премии, созданной в Швейцарии чуть менее года назад. К сожалению, радостная, казалось бы, новость получила неожиданное развитие. Впрочем, неожиданное ли?

Всего просмотров: 966
Сейчас читают
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Всего просмотров: 277140
Русские идут-2: Кому в лесу жить хорошо?
Недавно по швейцарскому телевидению прошли сразу два документальных фильма, посвященных "нам" - вернее, тем представителям местного русскоязычного сообщества, с которыми отождествляет всех нас коренное население страны.
Всего просмотров: 47338
Джейкоб Арабо: Через тернии к звездам

В начале 2019 года в женевском отеле Four Seasons Hôtel des Bergues открылся бутик Jacob & Co. – часовой и ювелирной компании, основанной в 1986 году Джейкобом Арабо, разместившим головной офис в нью-йоркском Манхэттене. Мы воспользовались возможностью встретиться с господином Арабо в один из его приездов в Женеву, а теперь с удовольствием знакомим с ним вас.

Всего просмотров: 41769