Новая волна жары в Швейцарии | Une nouvelle vague de chaleur en Suisse

Бернские медведи спасаются от жары в прохладной воде. Фото: Pixabay

Если первая волна жары, которую Швейцария пережила в конце июня, была спровоцирована антициклоном из Сахары и стала неожиданностью, так как по-настоящему теплые дни наступают в Конфедерации обычно во второй половине июля или начале августа, то вторая волна жары пришла «по графику».

По прогнозам синоптиков, на этот раз жаркая погода продержится всего несколько дней. Швейцарский гидрометцентр, в частности, объявил третий уровень опасности на северной части территории страны до вечера пятницы, 26 июля. Ожидается, что температуры достигнут максимума сегодня и завтра. Столбик термометра поднимется до 33-35 градусов по всей Швейцарии и до 36-38 градусов на севере страны. Относительная влажность воздуха на севере составит 25-45%, а на юге – 45-50%. В среду УФ-индекс на высоте до 1000 метров будет равняться 7: не забудьте нанести на открытые участки кожи солнцезащитный крем. Долгожданной вечерней прохлады на большей части территории страны не будет: на юге ночью ожидается 21-22 градусов, а на севере – от 16 до 22 градусов. Другими словами, приготовьтесь к жарким тропическим ночам. Напомним, что метеорологи называют тропическими ночи, когда температура не опускается ниже 20 градусов тепла.

На значительной части Швейцарии объявлен третий уровень опасности © MétéoSuisse

Жаркая погода станет испытанием не только для людей, но и для железнодорожного полотна. 27 июня, в разгар первой волны жары, железнодорожное движение в Ля-Плен, Берне и Хиндельбанке было частично прервано: поезда, курсирующие между Парижем и Женевой, Берном и Цюрихом, а также Берном и Билем, прибывали с опозданиями либо вовсе были отменены. В затруднительном положении оказались тысячи пассажиров.

К транспортному коллапсу привела деформация рельсов, вызванная высокими температурами. В жару рельсы нагреваются до 70-80 градусов, вследствие чего расширяются и искривляются. Для охлаждения металла железнодорожная компания CFF использует воду, которую разбрызгивают со специальных вагонов-цистерн. Кроме того, снижению температуры способствует замедление скорости движения поездов.

Искривлению рельсов препятствуют также бетонные шпалы. Они прочнее деревянных и лучше амортизируют давление, возникающее в результате расширения рельсов под воздействием тепла. В последнее время швейцарские железнодорожники все чаще прибегают именно к бетонным шпалам.

Сейчас компания CFF тестирует новое решение для борьбы с перегревом железнодорожного полотна – красит рельсы в белый цвет. Первый эксперимент состоялся в Преттигау (кантон Граубюнден), где в белый было окрашено 300 метров железнодорожного полотна. У этого дизайнерского хода есть научное объяснение. Согласно исследованию Цюрихской федеральной политехнической школы (ETHZ), температура окрашенных в светлый цвет рельсов в среднем на 7 градусов ниже по сравнению с неокрашенными.

Представители CFF обещают сделать все возможное, чтобы поезда прибывали вовремя, но, как говорится, на CFF надейся, а сам не плошай: если в ближайшие дни вы уезжаете в отпуск и планируете добираться до одного из швейцарских аэропортов на поезде, лучше выезжайте заранее, чтобы в случае форс-мажора не опоздать на рейс.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.61
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 4849

Les auteurs m’envoient souvent leurs livres, qu'il s'agisse d'œuvres littéraires ou de recherches scientifiques. Malheureusement, je ne suis pas en mesure de tous les présenter, c'est pourquoi je sélectionne ceux qui, à mon avis, sont susceptibles de susciter le plus d'intérêt chez mes lecteurs. « Déportés pour l’éternité. Survivre à l’exil stalinien, 1939-1991 » en fait partie.

Всего просмотров: 4579
«За танцы каждый день!»

В преддверии национального референдума 28 сентября 2025 рассказываем о неожиданном вопросе, вынесенном на голосование в кантоне Тургау и о других темах, привлекавших в прошлом внимание к Швейцарии всего мира своей оригинальностью.

Всего просмотров: 1636

Artices les plus lus

Кандинский и другие. Снова в Люцерне

В Художественном музее Люцерна открыта чрезвычайно интересная выставка, в названии которой на первое место вынесено имя знаменитого русского художника. Рассказываем подробнее о возвращении (пусть и временном) в город на прекрасном озере работ Кандинского, Пикассо, Миро и других художников.

Всего просмотров: 4849
«Музыкальная степь» Оркестра Романдской Швейцарии

Так называется серия из трех концертов, в которых Оркестр под управлением дирижера Тугана Сохиева и скрипач Сергей Хачатрян исполнят произведения Чайковского, Прокофьева и Лили Буланже в Женеве и Лозанне.

Всего просмотров: 900