LA VIE EN SUISSE
На арене в Аванше встретились прошлое и настоящее
| Le passé et le présent se sont rencontrés à Avenches
Женева празднует два столетия в составе Конфедерации
| Genève fête deux siècles de mariage avec Confédération
Новобранцы Швейцарской гвардии принесли присягу в Ватикане
| Les nouveaux gardes pontificaux ont prêté serment au Vatican
«Призывники не прислушиваются к голосу совести»
| «Recruits do not listen to the voice of conscience»
Центральная Швейцария: два века на службе туризма
| Suisse centrale: deux siècles au service des touristes
Дожди в Швейцарии привели к аварийной ситуации
| Rains in Switzerland have caused emergency situations
Детям – рыбалку, туристам – сенбернаров
| La pêche aux enfants, les chiens Saint-Bernard – aux touristes
200 кандидаток в члены совета директоров крупных швейцарских компаний
| 200 candidatures aux membres des conseils d’administration suisses
Азербайджан – почетный гость Всемирного туристического форума в Люцерне
| Azerbaijan is the Guest Country of the World Tourism Forum Lucerne 2015
Швейцарская почта тестирует дроны для доставки посылок
| La Poste teste des drones pour livraison de colis
Каждый второй швейцарец работает по гибкому графику, а каждая десятая швейцарка - «многостаночница»
| Un salarié suisse sur deux a les horaires de travail flexibles, une suissesse sur dix cumule plusieurs emplois