Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Мировая литература в лицах ее авторов
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
World Literature Through the Faces of Its Authors

Швейцарские железные дороги взяли на работу баранов | The Swiss Railways hired sheep

(© CFF/SBB)

Ответственность, усердие, способность работать на открытом воздухе в любых погодных условиях, полная концентрация, развитый командный дух и готовность идти за лидером – вот краткий список врожденных положительных качеств недавно принятых на службу сотрудников Швейцарских железных дорог (CFF/SBB). Сегодня в компании работают около 30 тысяч человек. На прошлой неделе дружный коллектив пополнился отрядом из 200 баранов.

Такое необычное расширение кадрового состава понадобилось CFF/SBB для того, чтобы справиться с ростом травы и сорняков на насыпях и лугах вдоль железнодорожных путей. Растительность может разрушать укрепленные участки и привести к аварийный ситуациям, отмечают в компании. Справиться с зеленью должны отряды баранов, которых специально десантируют в зоны, где ситуация становится критической. Дружным «бе-е-е-е» ответили парнокопытные на призыв.

Общая площадь земли, прилежащей к путям и находящейся в ведении CFF/SBB, составляет 2700 га, что приблизительно равно 3800 футбольным полям. Большая часть из них покрыта дикорастущей травой. Политика компании не позволяет оставить территорию без ухода: раньше нанимались газонокосильщики, подстригавшие траву и следившие за тем, чтобы сорняки не прорастали вокруг шпал. Теперь эта ответственная миссия возложена на баранов.

(© CFF/SBB)

Компания CFF/SBB договорилась с местными фермерскими хозяйствами, которые согласились сдавать  своих баранов в аренду. Животные катаются по стране, куда начальство пошлет. Вместе с ними путешествует и главный чабан. Он выгоняет баранов на выпас и проводит с ними около суток. Затем они все вместе возвращаются на ферму. Отбор новых сотрудников проходил с участием экспертов из ассоциации ProSpecieRara, которая занимается защитой редких видов животных. Оказывается, среди швейцарских баранов есть особый вид: они крайне неприхотливы, легко переносят перепады температуры и без особых проблем переваривают грубые сорняки.

Такой способ решения проблемы вполне экологичен и не лишен эстетики. Животные не испытывают никакого стресса, находятся на открытом воздухе и правильно питаются. И, конечно, бараны – важная деталь идиллического пейзажа, услаждающего взор пассажиров поездов.

Можно сказать, что сотрудничество устраивает все стороны: помимо бесплатных путешествий бараны получают возможность еще и изучить вкусовое разнообразие трав родной страны. Думается, что новые сотрудники CFF/SBB увидят за свою жизнь больше, чем их сородичи, живущие на фермах.

Компания отмечает, что командировки совершенно безопасны для животных: вдоль железнодорожных путей натянуто электрическое ограждение. Проходящие мимо поезда не производят много шума и не пугают баранов.

Главная в стаде новоиспеченных сотрудников CFF/SBB – овца Бруна: куда она, туда и все остальные. Стадо доверяет вожаку и строго идет за ним. За первые недели тестирования программы не было выявлено ни одного случая нарушения дисциплины или порядка. Отдельно стоит отметить эффективность и концентрацию баранов: за один день непрестанного жевания травы один баран может освоить от 10 до 20 кв метров. Таким образом, несколько отрядов по 50 голов за месяц приведут в порядок всю территорию.

Когда будете в следующий раз наслаждаться видом из окна поезда, восхищаясь прекрасными белыми барашками на зеленых лугах, знайте: они выполняют ответственное задание. Правда, наблюдать за ними вы сможете только в немецкоязычной части страны: пока CFF/SBB работает с баранами с севера Швейцарии, но, возможно, коллектив пополнится коллегами из Романдии.
(© CFF/SBB)
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 98.81
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.