Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Статьи по тегу: #Швейцария

Вкусы швейцарских городов | Les goûts des villes suisses
Туристическая организация Suisse Tourisme запустила новое предложение под названием «Taste my Swiss City». Путешественников ждут вкусные прогулки по городам Конфедерации.
104-летний ученый из Австралии приехал в Швейцарию умереть | Un scientifique australien, âgé de 104 ans, est venu en Suisse pour mourir

Поскольку в Австралии ассистированный суицид запрещен, Дэвид Гудолл отправился в Швейцарию, чтобы уйти из жизни с достоинством.

104-летний ученый из Австралии приехал в Швейцарию умереть | Un scientifique australien, âgé de 104 ans, est venu en Suisse pour mourir

Поскольку в Австралии ассистированный суицид запрещен, Дэвид Гудолл отправился в Швейцарию, чтобы уйти из жизни с достоинством.

Швейцарский франк и перспективы развития | Franc Suisse et perspectives de développement
Валюта Конфедерации, достигшая в прошлом месяце отметки в 1,20 франка за 1 евро (впервые с января 2015 года) и с тех пор удерживающаяся приблизительно на том же уровне, оказалась в центре внимания экспертов. Как повлияет швейцарская монетарная политика на развитие экономики?
Встреча Джакометти и Бэкона в Швейцарии | La rencontre de Giacometti et Bacon en Suisse
В Фонде Бейлера проходит выставка работ Альберто Джакометти и Фрэнсиса Бэкона, взгляды которых оказали большое влияние на современное искусство, начиная с середины ХХ века до наших дней.
«Темная сеть» в Швейцарии | Darknet en Suisse
Недавние исследования показывают, что Конфедерация входит в число стран с наибольшим числом дилеров в Darknet («даркнет», букв. «темная сеть») по отношению к размеру населения. В даркнете можно легко купить наркотики, программное обеспечение для хакеров и другие товары.
«Темная сеть» в Швейцарии | Darknet en Suisse
Недавние исследования показывают, что Конфедерация входит в число стран с наибольшим числом дилеров в Darknet («даркнет», букв. «темная сеть») по отношению к размеру населения. В даркнете можно легко купить наркотики, программное обеспечение для хакеров и другие товары.
Кто из швейцарских выпускников не боится безработицы? | Ces diplômés suisses qui n’ont pas peur du chômage
Более 85% выпускников швейцарских школ гостиничного менеджмента находят работу сразу после получения дипломов. В чем секрет?
Е-сигареты с никотином для швейцарцев | E-cigarettes avec nicotine pour les Suisses
Насколько безобидны электронные сигареты с никотином? Скоро швейцарцам предстоит выяснить это на собственном опыте – продажу «вапорайзеров» с никотиносодержащими картриджами на территории Конфедерации разрешил Федеральный административный суд.
Швейцарские политики возмущены поставкой изопропанола в Сирию | Des politiciens suisses sont indignés par une exportation en Syrie
После того, как в СМИ появилась информация о поставке изопропанола из Конфедерации в Сирию, две швейцарские политические партии требуют объяснений. Социалисты и зеленые настаивают на проведении расследования.
«Легальная марихуана» не сдает свои позиции в Швейцарии | Le «cannabis légal» ne perd pas du terrain en Suisse
В Швейцарии быстро растет продажа каннабиса с низким содержанием тетрагидроканнабинола (ТГК), рынок привлекает новых игроков. Приход крупных дистрибьюторов часто приводит к закрытию небольших специализированных магазинов.
«Легальная марихуана» не сдает свои позиции в Швейцарии | Le «cannabis légal» ne perd pas du terrain en Suisse
В Швейцарии быстро растет продажа каннабиса с низким содержанием тетрагидроканнабинола (ТГК), рынок привлекает новых игроков. Приход крупных дистрибьюторов часто приводит к закрытию небольших специализированных магазинов.
Подозрительный экспорт из Швейцарии в Сирию | Exportation suspecte de Suisse en Syrie
В 2014 году Государственный секретариат по экономике (SECO) разрешил поставить в Сирию, уже охваченную гражданской войной, крупную партию изопропанола, на основе которого можно изготовить ядовитый газ зарин. Годом ранее ЕС запретил поставки изопропанола в Сирию.
Кто в Швейцарии добивается наибольших успехов в учебе? | Qui affiche le taux de réussite le plus haut en Suisse?
По данным Федерального управления статистики (OFS), больше всего отличников среди женщин, детей швейцарцев и выходцев из высокообразованных семей.
В Швейцарии дети доноров спермы ищут своих отцов | En Suisse des enfants de donneurs de sperme recherchent leurs pères
В Конфедерации живут несколько тысяч человек, зачатых таким способом. Многие из них этого не знают или узнали уже в зрелом возрасте.
В Швейцарии дети доноров спермы ищут своих отцов | En Suisse des enfants de donneurs de sperme recherchent leurs pères
В Конфедерации живут несколько тысяч человек, зачатых таким способом. Многие из них этого не знают или узнали уже в зрелом возрасте.
В Швейцарии создали 3D-модель формирования облаков | Des Suisses ont créé un modèle en 3D de formation des nuages
Специалисты Федеральной политехнической школы Цюриха (ETHZ) проанализировали процесс образования облаков и воздушных потоков и создали его виртуальную модель. Новинка может пригодиться в авиации и метеорологии.
Швейцарский финансовый центр снова «упал» | La place financière suisse est «tombée» de nouveau
В очередном рейтинге мировых финансовых центров Global Financial Centers Index (GFCI) Женева спустилась на 26-е место, а Цюрих – на 16-е. Некоторые эксперты опасаются, что оба города будут и дальше сдавать позиции.
Швейцарские железные дороги – лучшие в Европе. Снова | Le réseau ferroviaire suisse est le meilleur d’Europe

К такому выводу пришли авторы отчета консалтинговой компании Boston Consulting Group (BCG). Но сами швейцарцы считают, что их железнодорожная сеть могла бы быть еще лучше.

Швейцарская антионкологическая "родинка" | Un grain de beauté suisse contre l'oncologie
Группа исследователей Федеральной политехнической школы Цюриха (ETHZ) разработала имплантат, позволяющий обнаружить четыре наиболее распространенных онкологических заболевания на ранней стадии.
Дети-бумеранги: семейная идиллия по-швейцарски | Enfants boomerangs: idylle à la suisse
Как складываются отношения швейцарцев с их взрослыми детьми? Почему дети порой возвращаются в отчий дом? К чему это приводит? Об этом – в нашей статье.
Facebook недостаточно сотрудничает со швейцарскими властями? | Facebook ne coopère pas assez avec les autorités suisses?

Facebook отклоняет две трети запросов о раскрытии данных, поступающих от швейцарских властей. В большинстве случаев речь идет о подозрениях в терроризме, сообщает SonntagsZeitung.

Как купить жилье в Швейцарии? | Comment acheter un bien immobilier en Suisse?
Несколько советов тем, кто ищет квартиру или дом в Конфедерации. Во сколько обойдется дом мечты? Нужен ли адвокат? На что обращать внимание при осмотре? Об этом читайте в нашей статье.
Как купить жилье в Швейцарии? | Comment acheter un bien immobilier en Suisse?
Несколько советов тем, кто ищет квартиру или дом в Конфедерации. Во сколько обойдется дом мечты? Нужен ли адвокат? На что обращать внимание при осмотре? Об этом читайте в нашей статье.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
День велосипеда швейцарского отца психоделиков
19 апреля 1943 года швейцарский химик Альберт Хофманн впервые принял синтезированный им препарат ЛСД, сел на велосипед и, гонимый галлюцинациями, поехал домой. Хофманн не знал, какой эффект его изобретение окажет на последующее развитие человечества, поставив его у истоков психоделического движения.