Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Это жаркое швейцарское лето… | L’été qui fut si chaud en Suisse...
Второй год подряд погода не балует теплом швейцарцев. Исследователи из Бернского университета выяснили, что самое жаркое лето за последнее тысячелетие выдалось в Швейцарии 474 года назад: тогда швейцарцы провели много месяцев без дождей, а среднегодовая температура достигала +40 С.
Европейские банкиры не должны платить по «делу Мейдофф» | Les banquiers européens ne doivent pas payer dans l’affaire Madoff
Иностранные финансовые учреждения, в том числе швейцарский банк UBS, которые обвинялись в извлечении прибыли из схемы, придуманной нью-йоркским мошенником, в понедельник выиграли юридическую баталию в США.
Расширится ли территория Швейцарии, и за чей счет? | La Suisse deviendra-t-elle plus grande?
Исследование ОЭСР показало, что население пограничных со Швейцарией южных регионов Германии не прочь присоединиться к Конфедерации, так как имеет много общего с населением немецкоязычных кантонов.
Montreux Jazz Festival 2014: новый фестиваль в старой обертке | Montreux Jazz Festival 2014: new festival in old wrapping
Легендарный джазовый фестиваль продолжает жить и после смерти отца-основателя Клода Нобса, пытаясь не только сохранить традиции, но и придать им новый импульс развития. Концерты уже отыграли Эми Макдональд и Олафур Арналдс, в скором времени наступит очередь Стиви Уандера, Ван Моррисона, Джейми Каллума, группы Morcheeba и многих других.
Брюссель хочет контролировать выполнение Берном двусторонних соглашений | Bruxelles veut superviser l'application des accords avec Berne
Согласно информации, которую распространили швейцарские еженедельники SonntagsZeitung et Le Matin Dimanche, Брюссель хотел бы, чтобы Европейский суд стал высшей инстанцией в случае споров между Конфедерацией и ЕС. По мнению некоторых швейцарских политиков, Евросоюз заходит слишком далеко в своих требованиях.
На французской стороне, на чужой планете… | Du côté française, sur une planète étrangère…
Новый способ борьбы с переполненными тюрьмами – построить тюрьму на французской территории, а вход сделать со швейцарской стороны! На этот раз это не первоапрельская шутка.
Швейцарцы будут расплачиваться по мобильному в магазинах | Le paiement mobile arrive en Suisse
Клиенты Swisscom и Visa получили возможность оплачивать свои покупки при помощи смартфонов в 50000 магазинов Швейцарии и за границей. Orange, Sunrise и MasterCard обещают к ним присоединиться в ближайшие месяцы.
Швейцарцы примут беженцев в свои семьи | The Swiss take refugees into their families
В рамках совместной программы федерального правительства и Швейцарской организации помощи беженцам люди, попросившие убежища в Конфедерации, получат возможность жить под одной крышей с местным населением.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 90.53
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…