Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Музыкальные вершины"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Sommets Musicaux"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Sommets Musicaux"

Женева

Лукас Самарас – обладатель премии Prix Solo Аrtgenève - F.P.Journe | Lucas Samaras, lauréat du Prix Solo artgenève - F.P. JOURNE

Благодаря часовому бренду F.P. Journe женевский кантональный Фонд современного искусства пополнился работой известного американского мастера.

Владимир Петров – легенда № 16 | Vladimir Petrov, légende N°16

Кто из любителей хоккея не знает легендарную тройку советских хоккеистов - Харламов-Петров-Михайлов ?! Она считалась лучшей не только в сборной СCCР и в ЦСКА, но и «одной из» в истории мирового хоккея. Владимир Владимирович Петров, представитель знаменитой тройки, на прошлой неделе посетил Женеву и встретился с болельщиками. Путешествие back to USSR.

Сильный франк ослабляет швейцарское виноделие? | Le franc fort nuit à l’industrie vinicole suisse?
Перед виноделами Конфедерации встали две проблемы: экспорт местной продукции в другие страны, где она по причине укрепления франка будет стоить дороже, и импорт «чужих» вин, которые будут стоить в Швейцарии дешевле.
Оркестр Романдской Швейцарии запоет соловьем. Стравинского | L’OSR nous fera entendre les trilles de rossignol. De Stravinski
За неделю до Дня Св. Валентина слушателям будет предложена исключительно романтическая, почти сказочная программа с прекрасным русским элементом.
Объявлен новый худрук Оркестра Романдской Швейцарии | Le nom du nouveau Directeur Musical et Artistic de l'OSR est annoncé

Англичанин Джонатан Нотт сменит на этом посту эстонца Неэме Ярви, чей контракт истекает в конце нынешнего концертного сезона. В Москве Нотта уже слышали.

«Никто не забыт, ничто не забыто» | "Personne n'est oublié, rien n'est oublié"

Вчера в Европейском отделении ООН в Женеве состоялось торжественное мероприятие, посвященное Дню памяти жертв Холокоста. Мы приводим текст прозвучавшего на нем выступления постоянного представителя Российской Федерации Алексея Бородавкина.

Выгодно ли хранить деньги в швейцарском банке? | Est-il avantageux de garder l’argent dans la banque suisse?
При невысоком уровне доходности мелкие клиенты все чаще сталкиваются с существенными расходами на обслуживание. Их сумма порой превышает размер процентов, начисленных банками за хранение средств на счете.
Яна Новикова: «Я не хотела раздеваться в кадре, но мне пришлось» | Yana Novikova: «I did not want to undress for the film but I had to»
В Женеве на фестивале независимого кино Black Movie был показан фильм «Племя», все роли в котором сыграли глухие актеры-непрофессионалы. Предлагаем вашему вниманию интервью с исполнительницей одной из главных ролей.
Фронтальеры: праздник закончился? | La fête est fini pour les frontaliers?
Швейцарские предприниматели обсуждают возможность ослабить «шок», вызванный объявлением Национального банка (SNB) об отказе от поддержания нижней границы обменного курса франка к евро. Среди идей, которые снова стали актуальными, – снижение зарплаты жителям приграничных регионов или оплата труда в евро.
Женева принимает лучших часовщиков мира | Geneva welcomes the best watchmakers
Сегодня здесь открывается юбилейный 25-й Международный салон высокого часового искусства (SIHH), на котором будут представлены последние достижения шестнадцати известных брендов. Однако не у всех представителей индустрии в эти дни хорошее настроение, о чем был проинформирован президент Национального банка Швейцарии.
Католическая церковь признала преступления против детей-сирот | The Catholic Church admitted crimes against orphans
Епископ Женевы, Фрибурга и Лозанны Шарль Мореро намерен выявить случаи противоправных действий, совершенных в 1930-1950 годах католическими священниками Швейцарии в отношении насильственно перемещенных детей.
Конопле в Женеве – зеленый свет? | Cannabis à Genève va devenir légal?

Инициативная группа, в которую вошли депутаты разных женевских партий, продолжает стремиться к поставленной цели: получить разрешение на выращивание и распространение конопли в кантоне.

Женщины-руководители выходят на первый план | Les femmes-cadres en premier plan
Несмотря на то, что самый важный пост в стране занимает женщина, Швейцария пока далека от того, чтобы служить примером равенства между полами. В своем последнем исследовании Международная организация труда (МОТ) поставила ее на 44 место по проценту «слабого пола» на руководящих должностях. Кто впереди?
Старый Новый год – с «Мамонтом» | Le nouvel an orthodox avec "Mamont"
Сегодня вечером многие наши читатели наверняка сядут за праздничный стол. У кого-то уже приготовлена отличная закуска и то, что полагается ею закусывать. А вот над аперитивом вы подумали?
Новое кино на фестивале Black Movie | New cinema at the Black Movie Festival
Программа проходящего в Женеве международного кинофестиваля снова предлагает зрителю уникальную подборку независимых картин, среди которых три российских и один украинский фильм.
Развитым экономикам не хватает предпринимательских амбиций | Les économies avancées manquent d’ambitions entrepreneuriales
Всемирный экономический форум (ВЭФ) опубликовал отчет о 44 странах мира, в том числе самых конкурентоспособных, согласно которому наиболее полно предпринимательский потенциал используется в Чили и Колумбии.
Французы недовольны концом швейцарской банковской тайны | Les Français ne sont pas contentent de la mort du secret bancaire suisse
По информации женевской финансовой газеты Agefi, Федеральная администрация по контролю за финансовыми рынками (FINMA) собирает данные о французских вкладчиках швейцарских банков. Между тем парижский адвокат разоблачает финансово-кредитные учреждения Конфедерации, не соблюдавшие, по его мнению, по отношению к французским клиентам обязанности давать консультации.
Нина Федорова: «Мне повезло родиться в Америке в интеллигентной русской семье» | Nina Fedoroff: «J’ai eu la chance d’être née en Amérique dans la famille d’intellectuels russes»
Нина Федорова – американский профессор биотехнологии, в недавнем прошлом – советник по научным вопросам государственного секретаря США. В конце сентября она побывала в Женеве по случаю проходившей в ЦЕРНе конференции TEDx.
Рождество и Новый год в Швейцарии: вчера и сегодня | Noël et le Nouvel An en Suisse, autrefois et aujourd’hui
Как швейцарцы раньше встречали главные зимние праздники? Как выглядел «новогодний лес» на берегу Лемана, на что похожи елки из плексигласа и как проходила экспертная оценка Дедов Морозов? Читайте и узнаете.
Женевский храм Сен-Жерве – от галло-римлян до протестантов | Le temple Saint-Gervais – dès vestiges gallo-romains à la Réforme
Сегодня, в день Рождества, приглашаем вас, дорогие читатели, прогуляться в окрестностях старейшего женевского храма – церкви Сен-Жерве.
Швейцарские часовщики выдвинули свои требования к швейцарскому качеству | Les horlogers suisses viennent d’arrêter les principes de Swiss made
Федерация швейцарской часовой индустрии (FH) поддерживает введение новых требований, которые регулируются законодательством «Swissness». Между тем экспорт швейцарских часов в ноябре снизился на 4,4% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
Швейцария глазами русских | Switzerland in the eyes of the Russians
В женевском Музее швейцарцев за рубежом на этой неделе открылась экспозиция «Русская Швейцария. Художественный и исторический диалог. 1814-2014», на которой собраны произведения искусства, документы и предметы, рассказывающие о тесных культурных и политических связях между странами.
Александр Ливергант: «Переводчик – профессия смиренная» | Alexander Livergant: «Translator is a humble profession»
Российский переводчик, литературовед и главный редактор журнала «Иностранная литература» выступил в понедельник в Лозаннском университете с лекцией в рамках цикла «Литературные встречи». Мы встретились с Александром Яковлевичем накануне его выступления, чтобы поговорить о роли толстых журналов и об особенностях работы переводчика.
Поиграл в «стрелялку» – стал умнее? | Des jeux vidéo d’action boostent les capacités d’apprendre
Видеоигры не так вредны, как казалось. Навыки, полученные за такими виртуальными развлечениями, как Call of Duty или Unreal Tournament, помогают игрокам в освоении более серьезных дисциплин – об этом говорится в публикации профессора психологии Женевского университета Дафне Бавелье.
Рождество – не повод раскошелиться | Le Noel n’est pas une bonne occasion pour dépenser plus
Только треть швейцарских потребителей товаров класса люкс готова потратить более 1000 евро на рождественские подарки. Европейских покупателей в этой ценовой категории в два раза больше, по данным консалтинговой компании Deloitte.
Франция охотится за швейцарскими нелегалами | La France va traquer les faux résidents suisses
Кантон Женева поможет приграничным департаментам Эн и Верхняя Савойя идентифицировать «фальшивых резидентов» из Швейцарии. Из-за них Франция недополучила налогов на сумму около 40 млн евро, сообщила газета Le Temps.
Общественный транспорт Швейцарии: новое расписание – новые цены | Le transport en commun suisse: nouveaux horaires, nouveaux prix
В этом году новое расписание вступает в силу 14 декабря. По такому случаю железнодорожная компания CFF/SBB/FFS расширяет перечень предлагаемых услуг, вводит в эксплуатацию новые поезда и немного повышает цены.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.01
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Любовь Киви-Минскер: «Везет тому, кто сам везет»
На прошлой неделе на базе Лозаннской федеральной политехнической школы (EPFL) прошла летняя школа для химиков, в работе которой приняли участие 14 молодых ученых из России. Руководила проектом директор группы Технологии Каталитических Реакторов, профессор EPFL, доктор наук, Любовь Киви-Минскер.
Азарий Плисецкий: «Балет – это диагноз»
На этой неделе в Лозанне начнутся спектакли Балета Бежара. Среди тех, кто «приложил к ним руку», замечательный хореограф и педагог Азарий Михайлович Плисецкий, с которым мы сегодня с огромным удовольствием знакомим наших читателей.