Досье

Туризм в Швейцарии

Швейцарцы верят в легенду, что Бог, распределяя природные богатства по недрам земли, случайно позабыл маленькую страну в центре Европы. Тогда в компенсацию он решил дать Швейцарии красивейшие ландшафты: захватывающие дух горы, уникальные водопады, чистейшие озера и плодородные долины. Так родился альпийский рай, который мы приглашаем вас посетить.
Замки Швейцарии – свидетели минувших эпох | Les châteaux de Suisse, témoins d’époques passées
Основанная в этом месяце с целью популяризации швейцарского исторического наследия, ассоциация «Швейцарские замки» объединяет 17 замков, расположенных в 9 кантонах. Организаторы приглашают всех интересующихся швейцарской историей отправиться по «великому замковому пути», исследуя три языковых региона Швейцарии.
Долой контрафакт! | Halte aux contrefaçons!
Служба SCOCI полицейского департамента fedpol, занимающаяся координированием борьбы с преступностью в интернете, и Ассоциация STOP A LA PIRATE-RIE вчера начали недельную акцию под названием «Откройте глаза! Обнаружить подделки в интернете».
В Швейцарии надеются на местных туристов | En Suisse, on compte sur les touristes du pays
Туристическая организация Suisse Tourisme разработала очередную программу: «Влюбиться в Швейцарию». В нее входят привлекательные предложения по выгодным ценам, единственный недостаток которых – ограниченное количество.
Красотам природы на юге Тичино – статус национального парка? | Un nouveau parc national au sud tessinois?
Если закрыть глаза и представить себе глубокие ущелья, оглушающие потоки и нетронутые человеком леса, то может показаться, что находишься в каком-нибудь канадском или индийском заповеднике. Впрочем, почему только там? Описанные прелести можно найти и в Европе, а еще конкретнее – в Швейцарии, в кантоне Тичино.
Отели Женевы и Цюриха – в пятерке самых рентабельных в Европе | Les hôtels de Genève et Zurich dans le top-5 des plus rentables en Europe
По данным консалтинговой компании Pricewaterhouse Coopers (PwC), швейцарский гостиничный бизнес в 2014 году имел все возможности противостоять конкуренции наиболее популярных европейских направлений.
Не погаснет в Альпах лампада святого Бернара | La veilleuse du Saint Bernard luit dans les Alpes
Знаменитому приюту Сен-Бернар, который более тысячи лет гостеприимно встречает путников, необходимы дополнительные средства для реконструкции – 1,3 миллиона франков. Несмотря на почтенный возраст, приют шагает в ногу со временем, готовя онлайн-услуги для всех, кто желает его посетить.
Швейцарскому туризму плохо без российских клиентов | Le tourisme suisse va mal sans clientèle russe
Укрепление швейцарского франка и значительное снижение числа российских путешественников не пройдут незамеченными для туристической отрасли Конфедерации, считает Центр конъюнктурных исследований Федеральной политехнической школы Цюриха (KOF).
Швейцарские железные дороги больше не отправят вас на море | Les chemins de fer suisses ne vous enverront plus au bord de la mer
Компания SBB/CFF/FFS объявила о своем решении уйти с рынка турагентов, принятом вследствие снижения объема продаж в течение последних лет. Начиная с 2016 года в железнодорожных кассах нельзя будет купить билеты на самолет, путевки для отдыха на морском побережье или в круизах.
Швейцария сдает позиции в туризме | La Suisse perd ses positions dans le tourisme
Швейцария опустилась с первого на шестое место в мировом рейтинге стран по туристической конкурентоспособности. Об этом свидетельствуют результаты последнего отчета Всемирного экономического форума (ВЭФ). Каковы основные причины?
Детям – рыбалку, туристам – сенбернаров | La pêche aux enfants, les chiens Saint-Bernard – aux touristes
Редкий турист, прибывающий в Церматт, может устоять перед соблазном сфотографироваться на фоне Маттерхорна в окружении сенбернаров. Редкий отец, увлекающийся рыбалкой, откажется дать удочку несовершеннолетнему сыну. Но скоро все может измениться, к удовлетворению швейцарской Ассоциации защиты животных (PSA).
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 103.44
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 5258
Какое наследие мы защищаем?

Под таким девизом 13 и 14 сентября 2025 пройдут в Швейцарии 32-е Европейские дни наследия. На этот раз в центре внимания организаторов оказалась архитектура.

Всего просмотров: 1947

Самое читаемое

Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 656
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 1870
Сколько будет стоить свет?

Операторы распределительной сети опубликовали свои тарифы на 2026 год. Снижение цен на рынках приводит к уменьшению тарифов, которые, однако, варьируются от одного поставщика к другому.

Всего просмотров: 536