Женева-Цюрих-Берн

Цунами на швейцарских озерах: реальная угроза? | Tsunami sur les lacs suisses: un danger réel?
Год назад на Фирвальдштетском озере был запущен исследовательский проект, участники которого стремятся больше узнать о причинах возникновения цунами в пресных водоемах. На исследование выделено 2 миллиона франков.
Швейцария отметит 500 лет Реформации | Les 500 ans de la Réforme célébrés en Suisse
В Конфедерации официально начались праздничные мероприятия по случаю круглой даты. При этом в стране, сыгравшей важную роль в утверждении протестантизма, сегодня постоянно сокращается число прихожан реформированной церкви. В чем причина?
Цюрих – почти лучший город Земли | Zurich est la deuxième meilleure ville au monde
В рейтинге самых приятных городов мира с точки зрения проживания, составляемом международной консалтинговой компанией Mercer, его опередила лишь Вена. По безопасности худшая в Европе ситуация складывается в Киеве, Санкт-Петербурге и Москве.
Швейцарские города выступают за иммиграцию | Les villes suisses plaident pour l’immigration
Свободное перемещение внутри Европы усилило экономический потенциал страны и стимулировало исследовательскую и инновационную деятельность, свидетельствуют результаты исследования, проведенного по заказу десяти крупнейших швейцарских городов.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.