André Markowicz : «Le Soleil d’Alexandre. Le Cercle de Pouchkine, 1802-1841 ». Actes Sud, 2011.

L'hommage à une génération des poètes russes (1802-1841).

Après avoir traduit Eugène Onéguine, le chef-d'oeuvre d’Alexandre Pouchkine (1799-1837), André Markowicz a entrepris de rassembler autour de la fugure de celui qui reste le plus grand poète russe les poèmes écrits et souvent échangés par les amis. Bon nombre d’entre eux, emprisonnés et exilés, peu à peu conduits à la mort – comme Pouchkine lui-même – après le complot des décembristes (14 décembre 1825) contre le tsar Nicolas Ier, ont résisté à la tyrannie par la poésie.


Ce volume n’est pas seulement le roman vrai d’une génération, mais une manière nouvelle de faire émerger le continent perdu du romantisme russe. Si différent du romantisme français, il se caractérise précisément par cette lutte du poète contre le pouvoir, lutte qui a commencé de faire luire en Russie ce qu'au XXe siècle le poète Ossip Mandelstam (qui devait lui-même mourir en déportation) appela le «Soleil d’Alexandre».

A de très rares exceptions près, les oeuvres de ces poètes sont jusqu’ici restées inconnues et n’ont jamais été traduites en français.

Traducteur passionné, André Markowicz a notamment traduit pour la collection «Babel» d’Actes Sud l’intégralité de l’oeuvres romanesque de Dostoëvski, mais aussi le théâtre complet de Gogol et celui de Tchekov (en collaboration avec Françoise Morvan). Son travail a renouvelé la connaissance de nombreuses ouevres de la littérature russe.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.1
CHF-EUR 0.93
CHF-RUB 80.55

Ассоциация

Association

ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Язык как способ интеграции в Швейцарии

Наша читательница из Лугано Нана Гобешия делится собственным опытом, который может пригодиться и другим.

Всего просмотров: 1,683

Коронавирус и холокост – какая связь?

Как ни странно, некоторые эту связь находят и всячески тиражируют свою «находку».

Всего просмотров: 1,647

Швейцарцы женятся все реже

Жители Конфедерации вовсе не мечтают о браке: по данным статистики, число желающих зарегистрировать отношения неуклонно падает, достигнув в прошлом году минимума за 40 лет.

Всего просмотров: 1,111
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Язык как способ интеграции в Швейцарии

Наша читательница из Лугано Нана Гобешия делится собственным опытом, который может пригодиться и другим.

Всего просмотров: 1,683

Швейцарцы женятся все реже

Жители Конфедерации вовсе не мечтают о браке: по данным статистики, число желающих зарегистрировать отношения неуклонно падает, достигнув в прошлом году минимума за 40 лет.

Всего просмотров: 1,111

Новый тест для определения иммунитета к SARS-CoV-2

Исследователи Университетского госпитального центра кантона Во (CHUV) и Федеральной политехнической школы Лозанны (EPFL) разработали новый и особенно чувствительный серологический тест для количественного определения нейтрализующих антител против SARS-CoV-2. Анализ позволяет измерить степень защиты от различных вариантов вируса.

Всего просмотров: 1,996
© 2021 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top