Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Мировая литература в лицах ее авторов
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
World Literature Through the Faces of Its Authors
Книжная полка

Жаккар Ж.-Ф.: "Литература как таковая. От Набокова к Пушкину: Избранные работы о русской словесности". М.: Новое литературное обозрение, 2011

Новая книга завкафедрой славистики Женевского университета наверняка заинтересует всех любителей русской словесности.

«Литературой как таковой» швейцарский славист Ж.-Ф. Жаккар называет ту, которая ведет увлекательную и тонкую игру с читателем, самой собой и иными литературными явлениями. Эта литература говорит прежде всего о себе. Авторефлексия и автономность художественного мира — та энергия сопротивления, благодаря которой русской литературе удалось сохранить «свободное слово» в самые разные эпохи отечественной истории. С этой точки зрения в книге рассматриваются произведения А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского, В.В. Набокова, Д.И.Хармса, Н.Р. Эрдмана, М.А. Булгакова, А.А. Ахматовой.

Больше узнать о Ж.-Ф. Жаккаре вы можете из интервью в Нашей Газете.ch.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.2
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Ребенок № 44

Так, на наш взгляд, было бы правильно перевести на русский язык название американской киноленты, запрещенной в России и снятой с проката в Беларуси, Киргизии, Украине, но вышедшей в Швейцарии.