Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Керри Джеймс Маршалл: Яркие краски "невидимых людей"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Kerry James Marshall: Couleurs vives des « hommes invisibles »
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Kerry James Marshall: Bright colours of "invisible men"

Статьи по тегу: #современная швейцарская литература

"Любовь. Футбол. Сознание" | "Der Beruhigende Klang von Explodierendem Kerosin"

Так называется книга немецкого писателя Хайнца Хелле, с которым впервые знакомит русскоязычного читателя московское издательство «Текст» при поддержке Швейцарского совета по культуре «Про Гельвеция».

О пользе чтения чужих писем | Sur le bien-être de la lecture des lettres d’autrui

Только два года назад благодаря любознательности московского издательства текст и финансовой поддержке Швейцарского фонда культуры «Про Гельвеция» впервые вышла на русском языке книга размышление о Кафке лауреата Нобелевской премии Элиаса Канетти, опубликованная еще в 1969 году.

Право на смерть | The Right to Die

На русском языке вышел второй роман известного швейцарского писателя и драматурга Лукаса Берфуса «Коала», получивший в 2014 году Швейцарскую книжную премию.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 96.46
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Рок-призрак женевской оперы
Сегодня в нашей любимой рубрике – персонаж, единый в двух лицах. Музыкант, известный разным аудиториям в двух ипостасях: как оперный певец Дмитрий Тихонов и как солист рок-группы НОМ Александр Ливер.