Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Статьи по тегу: #частный швейцарский банк

Франсуа Рейл: банки должны продолжать расти | François Reyl : les banques doivent continuer à croître
Наша Газета.ch обсудила с главой женевского банка Reyl & Cie будущее банковской тайны, последствия введения отрицательных процентных ставок, условия работы в сложном нормативном контексте, интересы банка на российском рынке и многое другое.
Век частных швейцарских банков остался позади? | Le siècle des banques privées suisses touche à sa fin?
Около 30% финансовых учреждений этого типа исчезнут с рынка в течение следующих трех лет, считают авторы совместного исследования швейцарского отделения консалтинговой компании KPMG и Университета Санкт-Галлена.
Какое будущее ожидает швейцарские частные банки? | Quel futur pour les banques privées suisses?
Перед швейцарскими частными банками на период до 2022 года стоит двойная задача – расти, уменьшая затраты. Таковы рекомендации, представленные авторами исследования, которое одна из крупнейших консалтинговых компаний мира KPMG провела совместно с Университетом Санкт-Галлена.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.