Такое решение вынесла на этой неделе Комиссия по конкуренции (COMCO), выяснившая, что немецкий автогигант препятствовал прямому и параллельному импорту своей продукции в Швейцарию.
Швейцарская Комиссия по конкуренции начала расследование работы немецкого автоконцерна BMW. Марку подозревают в том, что она запрещает своим европейским концессионерам продавать автомобили жителям Швейцарии.
Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства.
Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.
Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.