Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich
Афиша

"Спящая красавица - последняя царевна"

Заголовок на французском

"Dornröschen - Die letzte Zarentochter"

Город

Винтертур

Город на французском

Winterthur

Дата Афиши

-

Анонс русский

Новогоднюю сказку на музыку П.И. Чайковского в постановке венгерского хореографа Юрия Вамоса предлагает с 14 по 17 января Театр Винтертура. Почему в названии "последняя царевна"? Да потому, что, по задумке авторов, главная героиня - последняя великая княжна Анастасия. Один из российских критиков назвал этот спектакль "незатейливой прелестью". На основе просмотренных отрывков мы разделяем такое мнение. Все подробности здесь.

Анонс французский

«Der ungarische Choreograf Youri Vámos ist ein Meister der Adaption der grossen Handlungsballette für die Gegenwart, die er mit leichter Hand inszeniert.» Badisches Tagblatt. Tous les détails se trouvent ici.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 96.05
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Ирина Гусева-Кану: «Лучшая защита – чувство юмора»
Эмоциональное выгорание на работе – известная проблема, но до сих пор не было понятно, идет ли речь о синдроме или о болезни. Наша сегодняшняя собеседница была координатором группы экспертов, предложивших научное определение этого явления. Эксклюзивное интервью.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.