вторник, 3 декабря 2024 года   

Швейцарская пресса о Второй мировой войне |Swiss press on the World War II

Автор: , искусство старых мастеров, .

Подписание Акта о безоговорочной капитуляции

Конфедерация не принимала участия во Второй мировой войне, сумев сохранить нейтралитет посреди полыхающей Европы. По этой причине победа над фашистами в Швейцарии не отмечается. Этот день не стал государственным праздником: на улицах вы не встретите ветеранов, да и парадов тоже нет. Однако швейцарская пресса не обходит памятную дату стороной, ежегодно посвящая ей историко-архивные статьи, короткие заметки и репортажи с празднований в других странах.

Франкоязычная версия ежедневника 20minutes подробно рассказала своим читателям о параде в Москве еще до его проведения. Газета перечисляет различные виды боевой техники и не без удивления отмечает, что городские власти специально к торжественным мероприятиям разгоняют тучи над столицей. По данным издания, только на эту операцию потрачено 400 млн рублей (около 7 млн франков).

«Большинство глав европейских государств, в свое время сражавшихся против нацизма вместе с СССР, отказались прибыть в Москву 9 мая», - пишет газета, не уточняя причин решения. Швейцарию представил посол Пьер Хельг. Также 20minutes отмечает повсеместное использование георгиевских лент, превратившихся «в символ русского патриотизма».

Tribune de Genève и Le Matin опубликовали редкие кадры архивного цветного видео, на котором снят Берлин сразу после окончания войны. Запись обнародовала компания Chronos. Обе швейцарские газеты сопроводили ее короткими комментариями, лишенными каких-либо оценочных суждений.

Цюрихская Die Weltwoche решила пойти гораздо дальше. Специальный номер газеты, посвященный победе, обращает на себя внимание и вызывает вопросы. На обложке редакция разместила изображения де Голля, Черчилля и Гитлера. Крупным шрифтом написана тема номера – «Победа над Гитлером». Почему среди победителей не оказалось Сталина как представителя советского государства? Редакционная статья не отвечает на этот вопрос. Журналист Урс Геригер только рассказывает о том, как опасны манипуляторы, умело маскирующие собственные политические амбиции за идеями спасения человечества. Без действующих механизмов социального и политического контроля ни одна страна не защищена от появления нового Гитлера, пишет издание. До его прихода к власти «немцы были нацией инженеров, ученых, нобелевских лауреатов», но это их не спасло. Помимо размышлений на эту тему, а также особом вкладе в победу де Голля и Черчилля, в статье нет ни слова о роли советского народа. У читателей, естественно, может возникнуть впечатление, что СССР не принимал участия в войне и не освобождал Европу.

За разъяснениями мы обратились в редакцию газеты. «Ни в коей мере мы не хотели, чтобы у наших читателей сложилось впечатление, что советские люди не внесли свой значительный вклад в победу над Гитлером. Изначально мы планировали статью о проходящей в эти дни парижской выставке, посвященной де Голлю и Черчиллю. Затем появился материал о последних днях нацизма. И мы решили вынести обе эти темы на обложку», - рассказал Нашей Газете.ch Урс Геригер, редактор отдела международных новостей Die Weltwoche.

Он также подчеркнул, что редакционная политика издания никак не направлена против России. «Более того, вы не найдете второй немецкоязычной газеты, ежедневной или еженедельной, которая была бы более открыта к российскому пониманию мировой политики и ее истории», - настаивает Геригер. Намерения издания могли быть самыми добрыми, но получившийся результат, к сожалению, не дает возможности это оценить.

Одну из самых интересных и содержательных публикаций подготовила Le Temps, составившая обзор архивных швейцарских газет, сообщавших об окончании войны. Эта подборка позволяет сравнить, как изменился тон статей за последние 70 лет. Свен Стеллинг-Мишо писал в заметке от 8 мая 1945 года в Journal de Genève: «После пяти лет и восьми месяцев завершилась самая кровавая война в Европе. Акт о безоговорочной капитуляции подписали те немцы, которые до настоящего момента отказывалиь сложить оружие». Он отмечает огромную жертву, которую принесли союзники, вместе победившие врага. Также Стеллинг-Мишо с надеждой говорит о том, что Европа снова сможет строить мирную жизнь, в которой не будет места проявлениям нацизма.

Рене Пайо 3 мая того же года описывал трудности, с которыми придется столкнуться союзникам после смерти Гитлера, олицетворявшего собой нацистское государство: «Немецкая армия развалится на куски, и тогда надо будет заняться ликвидацией групп фанатиков, которые предпочтут смерть сдаче в плен». Многочисленные локальные газеты Швейцарии от 8 и 9 мая 45-го года подробно рассказывали, как немецкие войска массово сдавались на милость победителей.

Если же вернуться к современности, то стоит обратить внимание на статью немецкоязычной Tages-Anzeiger о праздновании Дня Победы в России. Публикация, посвященная торжественным мероприятиям, отдает должное СССР, победившему фашизм. При этом издание указывает на то, как сам праздник и память о войне используются в пропагандистских целях. Газета особенно акцентирует внимание на акции байкеров из клуба «Ночные волки», отправившихся в памятный пробег по Европе. По мнению Tages-Anzeiger, этот санкционированный и поддержанный российским правительством жест превращает памятные мероприятия в фарс.

Еще одна публикация в Le Temps рассказывает историю ветерана Ивана Залужного. Фронтовик, которому в этом году исполнится 97 лет, добровольцем ушел на войну. «Когда война началась, мы знали, что встаем на защиту нашей Украины, но очень скоро нас оттеснили до Москвы. Мы сражались все вместе, представители всех республик, мы и не думали, что нас можно разделить», - рассказывает уроженец Кисличевска, что расположен неподалеку от Днепропетровска. После войны Залужный остался в рядах Красной Армии, дослужившись до звания полковника. Он вышел на пенсию в 1965 году.

Самая большая трагедия, по словам ветерана, произошла с ним совсем недавно. Его внук, названный Иваном в честь деда, был мобилизован в Национальную гвардию Украины. 10 августа 2014 года он стоял на ночном дежурстве у села Амвросиевка Донецкой области. Его отряд принял бой с группой вооруженных лиц, пытавшихся обойти блокпост. Иван погиб, прикрывая отход сослуживцев. Ветеран уверен, что его внук был убит в перестрелке с российскими военными. На похоронах Залужный обратился к ветеранам, живущим в России: «Я хотел бы, чтобы мои боевые товарищи остановили Путина, потому что мы с вами делили хлеб пополам, цигарку курили одну на двадцать человек, мы друг друга защищали, лежали в окопах. Я думал в следующем году вместе с ветеранами Отечественной войны праздновать 70-летие Великой Победы, а хороню своего Ванечку, которого убили внуки моих побратимов из России».

Тему украинского конфликта поднял и писатель Михаил Шишкин, из Цюриха написавший колонку для американской New York Times. Он начинает свой рассказ с воспоминаний об отце, матросе подводной лодки, прошедшем всю войну. Мальчишкой он гордился подвигами отца, награжденного многими медалями, однако со временем ему стали открываться новые стороны советской жизни: «Мой отец воевал против зла фашизма, но его использовало в своих целях другое зло».

Дед Шишкина был в 1930-х отправлен в ГУЛАГ, где и погиб. Затем началась война: «Мой отец отправился защищать родину. Он еще был мальчишкой, постоянно боявшимся утонуть в этом железном гробу. Оказалось, что он защищал режим, убивший его отца». По мнению Шишкина, все население страны было превращено в рабов Сталина, который использовал Победу для дальнейшего закрепощения советских людей. Понимая это противоречие, отец Шишкина стал постепенно спиваться. Во времена Горбачева он получил подарок и государственный паек, в котором были продукты из Германии. «Отец воспринял это как личное оскорбление. Он напился и заорал: «Но ведь это мы победили!». Затем он затих и заплакал», - вспоминает Шишкин.

Писатель переходит к размышлениям о самой Победе. Признавая ее значимость в мировой истории, он отмечает, что сегодня этот праздник воспринимается совсем по-другому: «День Победы сегодня не имеет ничего общего с победой народа или с победой, как ее понимал отец. Это не день мира и памяти жертв. Это день бряцания оружием, цинковых гробов, день агрессии, лицемерия и подлости». Писатель считает, что проблема в том, что празднования 70-летия Победы были использованы для оправдания боевых действий на юго-востоке Украины. Главным виновником такой трансформации Шишкин называет правительство, начавшее войну на Украине. «Российские власти украли нефть моего народа, его выборы, его страну. И его Победу», - такой итог своим наблюдениям приводит Шишкин.

Представленный набор мнений и публикаций, конечно, не отражает всей картины, но лишь дает вам, дорогие читатели, возможность почувствовать, какое представление складывается у швейцарцев о Второй мировой войне и Дне Победы. Мы намеренно старались избегать оценочных суждений при подготовке этого материала, оставив за вами право обсуждать приведенные публикации.

Примечательно, что не только швейцарцы помнят о роли СССР в войне, но и российские пользователи интернета не забывают о политике Конфедерации с 1939 по 1945 года. Недавно они придумали сомнительную шутку, быстро разошедшуюся по социальным сетям: «В преддверии 9 мая водители в Швейцарии приклеивают на стекла своих машин надпись: «Спасибо, дед, за нейтралитет». Такое вот народное творчество.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.13
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 122.28

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Пространства исцеления: рехаб и детская больница от Herzog & de Meuron

Пространства исцеления: рехаб и детская больница от Herzog & de Meuron В Цюрихе открылся детский госпиталь, спроектированный одним из самых значимых архитектурных бюро Швейцарии (и мира) – базельским Herzog & de Meuron.

Всего просмотров: 734

Швейцарское гражданство за пять лет?

Швейцарское гражданство за пять лет? Авторы инициативы об упрощенной натурализации собрали необходимое для проведения референдума количество подписей.

Всего просмотров: 703

Одновременно и по-разному

Одновременно и по-разному 29 ноября в Цюрихе состоится премьера спектакля «GLEICHZEIT – Boulevard of Brockenhaus». Автор «Нашей Газеты» Ника Пархомовская, которая работает над ним в качестве драматурга, рассказывает о своих впечатлениях от репетиционного процесса и ожиданиях от премьеры.

Всего просмотров: 526
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

Русская грязь и русский секс на женевской сцене До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 21,739

300 богатейших жителей Швейцарии-2024

300 богатейших жителей Швейцарии-2024 152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.

Всего просмотров: 466

Швейцарские рестораны с интересной историей

Фото - Наша газета В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…

Всего просмотров: 18,048
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top