вторник, 16 апреля 2024 года   

«Окно в Россию» из центра Женевы |

Автор: , Архивы, .

Из личного дела. Тамирлан Гасанов – директор Международного центра юридического факультета МГУ имени Ломоносова в Женеве. (Вот как это официально называется! Н.С.) Уроженец Нахичеваня, бывший десантник, выпускник Московской государственной юридической академии (МГЮА).  Долгие годы проработал в автомобильной промышленности, в том числе главой юридической службы  Автомобильного завода имени Ленинского комсомола. В конце 80-х занялся бизнесом, открыл в Шуе первый IBM совместимый компьютерный завод, а потом...

ТГ. – А потом, в 1994, в силу разных обстоятельств, решил уехать и вместе с семьей обосновался в Швейцарии. Естественно, немедленно встал вопрос что делать, чем заняться? И возникла идея заняться образованием. Поскольку я сам юрист, то, естественно, именно это направление мне ближе. Правда и то, что в России не хватает юристов «нового поколения», то есть владеющих языками, разбирающихся в тонкостях международного права, понимающих западный менталитет.

НС. – А в Москве воспитать такое новое поколение, Вы думаете, невозможно?

ТГ. – Увы, на сегодняшний день сложно, ситуация, конечно, меняется, но остается слишком большой разрыв между теорией и практикой. Понимаете, когда на лекции профессор говорит об уважении к закону, а в жизни молодой человек сталкивается с беззаконием, довольно трудно не поддаться многочисленным соблазнам.

НС. – Вы говорите, что готовите юристов для России. Вы полагаете, что прожив и проучившись в тихой законопослушной Швейцарии, они захотят вернуться на родину?

ТГ. – Я уверен в этом. Вы даже не представляете себе, как наши студенты скучают по России! Большинство считает жизнь в России насыщеннее, интереснее, чем на Западе. Кроме того, прожив, как вы говорите, в законопослушной Швейцарии, они теряют некоторые иллюзии, связанные с Европой, иллюзии, которыми зачастую полны  молодые люди у нас в стране.

НС. – Существуют юридические факультеты МГУ и Женевского университета. Чем Вы от них отличаетесь, есть ли преимущества в учебе именно в Вашем центре?


ТГ. – В каком-то смысле наш центр – мост между двумя этими уважаемыми учебными заведениями.  Мы как бы совмещаем возможности обоих, ведь наши студенты, помимо нормального учебного курса МГУ, изучают  международное право, посещают специальные курсы, например, «Швейцарское банковское право». Большое внимание уделяется изучению иностранных языков, прежде всего французского и английского. Кроме того, студенты Центра имеют уникальную возможность поучиться и у лучших преподавателей, как российских, так и швейцарских и из других стран, ведь часть спецкурсов преподаются на французском и английском языках.  А ректор у нас – француз, один из крупнейших в Европе специалистов по русской литературе профессор Жорж Нива, который в течение тридцати лет возглавлял институт славистики в Женевском университете. Состав преподавателей интернациональный. Все предметы по российскому праву ведут преподаватели из МГУ, остальные – иностранцы. В общей сложности у нас сейчас работает около 100 преподавателей, в среднем по одному на студента.

Н.С. – В 2005 году Вы открыли второе отделение, также на базе МГУ, но уже географического факультета. Но и здесь ощущается юридический уклон.
Т.Г. – Совершенно верно. Учебная программа, по которой занимаются студенты этого факультета, называется «Природные ресурсы, экология и право», то есть мы постарались совместить классическое изучение географии с темами, продиктованными, так сказать, «новейшей историей»: природно-ресурсный менеджмент, экономика природопользования, экологическая политика, право и аудит для работы в государственных органах и производственных компаниях, занимающихся управлением использования, оценкой и охраной природных ресурсов и так далее.
Н.С. – Учеба в Вашем центре – дорогое удовольствие, больше 22 тысяч франков год. Значит ли это, что помимо толковой головы (а может, и вместо нее) обязательно иметь и весьма обеспеченных родителей?
Т.Г. – Нет, не обязательно. Конечно, наш Центр – частное, и платное, учебное заведение. До недавнего времени финансирование осуществлялось исключительно Вашим покорным слугой, но постепенно мы начали зарабывать репутацию серьезного учебного заведения и  нам стали предлашать грантыти госзаказы.  В прошлом году, например, Татарстан выделил грант одной студентке МГУ для обучения у нас. Есть и другие примеры. Надеюсь, что это только начало, но уже сейчас могу заверить Вас, что если к нам обратится руководство юридического факультета МГУ с просьбой принять достойного студента, мы найдем способ ему помочь.
Н.С. – На вашем сайте я увидела, что несколько студентов не были допущены к экзаменам, вывешены имена двоечников. Трудно, наверное, приучать к дисциплине молодых людей, привыкших все получать от жизни легко?
Т.Г. – Трудно, но это вопрос и престижа и чести Центра, поэтому поблажек мы не делаем. Действительно, с некоторыми родителями возникали проблемы, но мне удалось убедить их в нашей правоте. Дисциплина у нас довольно строгая. В 2003 году, в первый набор, поступило 16 человек, из них «выжило» только восемь. В последующие годы тоже происходил отсев на 20-30%. Экономически это, конечно, не выгодно, но другого пути нет.
НС. – Какова «география» Ваших студентов?
ТГ. – У нас учатся ребята России, из многих бывших союзных республик, есть уже несколько иностранцев, а в этом году послупил первый швейцарец – молодой человек из Берна.
НС. – Хорошо, наших еще можно понять, а какой резон учиться в Центре иностранцу?
ТС. – Россия привлекает сейчас огромное количество людей как своими коммерческими возможностями, так и культурными традициями. Учеба в нашем Центре – «окно в Россию», уникальная возможность изучить российское законодательство, русский язык, завязать полезные знакомства. И потом, диплом МГУ, который получают выпускники вместе с дипломом Центра, не потерял престижа в мире.
Н.С. – То есть с распределением проблем не будет?
Т.Г. – Это уж точно! И российские компании и западные, работающие на российском рынке, крайне заинтересованы в специалистах, получивших такое комплексное образование, способных вести переговоры на трех языках, не прибегая к услугам переводчика. Ведь наши студенты могут при желании пройти еще и спецкурс юридического перевода и получают соответствующий диплом. Таких специалистов сейчас практически нет, так что уверен, что они будут востребованы.
Н.С. – Как отнеслись к Вашей идее швейцарские власти в самом начале проекта? Наверно, с недоверением?
Т.Г. – Да еще каким! Сначала на меня просто смотрели как на сумасшедшего, потом – как на подозрительную личность: какой-то «новый русский» решил отмыть деньги. Потом начали меня проверять по разным каналам, я прошел массу разных собеседований, было подготовлено много документов... Эта работа, безусловно, не могла быть сделана без МГУ, без поддержки наших швейцарских друзей и без активного участия моей семьи. Наступил момент, когда женевцы согласились, что пришло время устанавливать активные человеческие и профессиональные отношения, поняли полезность проекта для всех и – лед тронулся, в 2002 году мы получили разрешение на начало ведения образовательной деятельности. Очевидно, мы швейцарцев не разочаровали: когда в 2006 году мы решили открыть географическое отделение, разрешение было получено буквально за несколько месяцев.
Н.С. – Собираетесь ли Вы и дальше расширяться?
Т.Г. – Обязательно, но – планомерно. В будущем учебном году, например, хотим открыть факультет перевода.   Уже подписан договор с ректором московского театрального училища имени Б.В. Щукина об открытии факультета театрального менеджмента (тоже редкая у нас профессия) и театральной школы для детей. Так что планы есть, и самые разные.
Н.С. – Тамирлан Ибрагимович, громадье Ваших планов поражает. Но если честно – это ведь такая головная боль! Зачем Вам это надо? Жили бы себе спокойно, гуляли вдоль озера...
Т.Г. (смеется) – Я и сам не знаю, зачем мне это надо! Знаете, как у нас всегда бывает: началось с застольных разговоров до рассвета, а потом пошло-поехало. Теперь я уже так втянулся, что не могу представить себе жизни без Центра.
Н.С. – Мне остается только пожелать Вам дальнейшего процветания и  активного сотрудничества с «Нашей газетой».


Дополнительную информацию о центре можно получить на сайте www.uni-lomonosov.net
                           

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Бабушки против Швейцарии – 1:0

Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) в Страсбурге вынес историческое решение, осудив Швейцарию за бездействие в области защиты климата. Иск был подан ассоциацией швейцарских пенсионерок-экоактивисток, средний возраст которых составляет 73 года.

Всего просмотров: 726

Стоит ли ждать, пока грянет гром?

Число правонарушений, зарегистрированных швейцарской полицией в 2023 году, выросло на 14% по сравнению с предыдущим годом. И что с этим делать?

Всего просмотров: 602

Нейтралитет Швейцарии – так «да» или «нет»?

Сегодня, 11 апреля 2024 года в 14 часов комитет народной инициативы «Сохранить нейтралитет Швейцарии» передаст в Федеральную канцелярию текст, набравший более 140 тысяч подписей. Готовьтесь и вы высказать свое мнение.

Всего просмотров: 581
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Позапрошлая война на улице Москвы

Лозаннское издательство Éditions Noir sur Blanc заготовило всем любителям хорошей литературы очередной подарок, который с сегодняшнего дня можно найти в книжных магазинах Швейцарии и Франции.

Всего просмотров: 1,295

Весенние прогулки по Швейцарии

Луга, горы, равнины и живописные деревни – идеальный вариант, чтобы отрешиться от повседневных забот и набраться новых сил.

Всего просмотров: 3,626

420 000 долларов за часы F.P.Journe

Вырученные на благотворительном аукционе средства будут переданы в Фонд исследований рака груди.

Всего просмотров: 894
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top