Алексей Крутов: Самый трудолюбивый из цюрихских «Львов»

У Алексея характерная для его вида спорта редкозубая улыбка, и он очень похож на своего отца Владимира, одного из хоккейных гениев 80-х. Ларионов-Крутов-Фетисов – в те годы эти три имени для многих советских людей значили гораздо больше, чем Маркс-Энгельс-Ленин. Для Алексея отец - кумир и образец для подражания. Чтобы соответствовать, приходится выкладываться по полной.


В начале 90-х Владимир Крутов на заключительном этапе своей  карьеры отыграл один сезон за Цюрих. Здесь он привел своего семилетнего Алексея в детскую хоккейную школу. Кстати, именно поэтому Алексей считается во «Львах» не легионером, а местным. Есть такое правило: если мальчишка начинает играть в хоккей в местной школе, независимо от национальности, он уже навеки свой.


И все-таки, первой командой Алексея стали не «Львы», а ЦСКА, после он играл в московском «Динамо» и в «Металлурге», в Цюрих вернулся только два года назад, уже состоявшимся игроком в ранге звезды европейского уровня. Алексей рассказывает, что по сравнению с российским, швейцарский хоккей – более жесткий. Сказывается влияние канадцев, которых в местных клубах предостаточно. Тренер «Львов» тоже канадец. С его подачи Алексею пришлось усвоить несколько неписаных правил канадского хоккея, перекочевавших в местный чемпионат. Одно из них: всегда доводить силовой прием до конца, даже если соперник успел отдать шайбу. Finish the check! – требует канадский тренер. В переводе с хоккейного языка это означает «не спускай ему!», «не дай уйти живым!».


Зато болельщики в Швейцарии, делится Алексей, более терпимые, нежели в России. Даже если игра не складывается, поддерживают до конца, свою команду никогда не освистывают. В России же такое порой случается. В прошлом сезоне Алексей занял первое место в рейтинге фанатских симпатий, ну и лопату опять-таки подарили. Это у болельщиков «Львов» такая традиция: игроку, который, по их мнению, лучше всех потрудился в течение сезона на площадке, вручают наградную лопату.


Недавняя поездка на первую финальную игру в Магнитогорск, где считавшиеся безоговорочными фаворитами уральцы лишь на последней минуте сумели уйти от поражения, запомнится Алексею надолго. Атмосфера была фантастическая. Крутов-младший в Европе уже успел отвыкнуть от многотысячного рева трибун «Шайбу! Шайбу!». Услышать это вновь было приятно, и неважно, что эти крики адресованы команде соперника, Алексей воспринимал их и на свой счет. Так же, как и гимн России в начале игры. Кстати, довольно спорная практика – исполнять национальные гимны перед клубными встречами. За «Магнитку» играют немало иностранцев, и за Цюрих тоже, для них гимн – чужой. В футбольных клубных соревнованиях от этого давно отказались. Впрочем, Алексей такими вопросами не задается. Когда исполняли гимн России, он, стоя в шеренге швейцарцев, про себя пропел пару куплетов.


Про свою жизнь вне хоккея Алексей рассказывает скупо. Походами по ночным клубам не увлекается, разве что в Москве, во время отпуска. Считает, что Цюрих в этом отношении проигрывает российской столице с крупным счетом. Здесь долгими зимними вечерами он читает. Что? Достоевского. Увидев, как в этот момент я поперхнулся кофе, Алексей удивленно спросил: А что здесь такого?


Ответный финальный матч между командами ZSC Lions и "Металлург" Магнитогорск состоится 28 января в 19.30 на Diners Club Arena в Рапперсвиле. Канал SF2 будет вести прямую трансляцию. Фото автора и из личного архива Алексея Крутова


Статьи по теме

«Львы» показывают зубы

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.59
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Самое читаемое

Каковы швейцарцы в быту?

Новое исследование Ikea позволяет заглянуть в швейцарские дома и узнать, как живет и что готовит Швейцария.

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.