Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Весеннее вино | Vins de printemps

Кристиан Дэтвилер точно знает, сколько лет грузинскому виноделию (фото автора)

По сравнению с осенней винной выставкой «на корабликах», ExpoVina PrimaVera гораздо моложе, проходит всего в 5-й раз, и больше похожа на выставку в привычном понимании этого слова, тут гораздо меньше отвлекающих факторов, вроде озерного пейзажа в иллюминаторе и веселых толп туристов, и соответственно больше возможностей сконцентрироваться собственно на вине. 


А концентрироваться есть на чем. 90 стендов с винами со всего мира – Старый свет, Новый Свет, местные производители, добрые знакомые и новички на рынке. В этом году обращает внимание активность виноделов из Австрии – их продукция предлагается на добром десятке стендов. Видно, соседи с Востока не на шутку взялись за продвижение своего интересного, но не очень известного в мире вина.


А вот продавцов грузинского и украинского вина компанию Wolga новичком на рынке назвать нельзя. Они работают уже много лет. Представитель компании Кристиан Дэтвилер говорит, что дела идут неплохо. И на этой выставке Кристиану скучать не приходится, в желающих попробовать вино недостатка нет. Он едва успевает объяснить каждому, что грузинское виноделие - самое старое в мире, его история насчитывает семь тысяч лет. Интересно, что пять лет назад экскурсовод на винограднике в Кахетии рассказывал российским журналистам, что грузинскому виноделию пять тысяч лет. Приятно, что, несмотря на кризис и сложную политическую обстановку, грузинское виноделие не стоит на месте. 


Подробная информация о выставке на сайте:

www.expovina-primavera.ch

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.