Автор: Татьяна Гирко, Женева, 30.07.2013.
«Швейцарец, место проживания – Швейцария» – такое обязательное требование все чаще появляется в объявлениях о приеме на работу в агентствах по найму. Газета Le Matin Dimanche выяснила: основная цель, которую преследуют работодатели, – избежать работников из Франции и жителей приграничных регионов. Такие ограничения не соответствуют положениям Соглашения о свободном перемещении граждан, которое Швейцария подписала со странами Евросоюза и Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ). Не связаны они и со вступлением в силу «защитной оговорки», действие которой с 1 июня распространяется на жителей Франции и еще 16 европейских стран. Основная причина – подмоченная репутация французских тружеников.
В первую очередь, условие о приеме на работу исключительно швейцарцев выдвигают представители финансового сектора. Этому есть объяснение: наши постоянные читатели хорошо знают, сколько хлопот доставили банкирам французы Эрве Фальчиани и Пьер Кондамен-Жербье.
Однако не только финансисты стараются не доверять французам свои тайны. По информации Le Matin Dimanche, в строительном секторе наблюдается похожая дискриминация. Один из представителей агентства по найму пожаловался, что французы часто берут больничный по понедельникам и пятницам, но при этом слишком требовательны к работодателю. «С ними всегда проблемы. Ничего подобного не происходит с испанцами или португальцами», – сообщил собеседник газеты, пожелавший остаться анонимным.
Конечно, работодатели не говорят прямо о том, что они не хотят принимать на работу ленивых самодовольных скандалистов (именно такое представление сложилось у швейцарцев о французских работниках). Гораздо проще включить в текст объявления требование о знании немецкого языка – одного из государственных языков Швейцарии – чтобы количество претендентов с французским паспортом заметно сократилось. Неважно, что знание немецкого для такой работы совсем необязательно, – формально работодатель ничего не нарушает.
Не так давно швейцарский экономический журнал Bilan отметил одну особенность: в 2012 году в Женеве резко возросло число обращений в судебные инстанции, которые разбирают жалобы в области нарушения трудового законодательства – Prud'hommes. По мнению издания, это связано с особенностями поведения французских работников. Вот что говорит по этому поводу президент трибунала Prud'hommes Сильвиан Зедер-Обер: «Французы не знакомы с принципами увольнения, действующими в Швейцарии. Мы много раз объясняли, что предварительное уведомление не является обязательным условием, но они не могут этого понять».
Владельцев малых и средних предприятий часто преследуют в судебном порядке за дополнительные часы работы или неоплаченный отпуск. Конечно, между Францией и Швейцарией наблюдаются довольно существенные отличия в продолжительности рабочего дня. В то время как во Франции рабочая неделя составляет 35 часов (а на самом деле французы трудятся в среднем 39,5 часов в неделю, как показало последнее исследование Министерства труда), швейцарцы уделяют работе уже несколько лет подряд более 41 часа в неделю. Однако порой требования бывших работников поражают. «Бывшая сотрудница, которая ушла от нас по собственной воле, потребовала оплатить ей 150 тысяч дополнительных часов работы, хотя она успела проработать у нас всего 11 месяцев», – говорит владелец небольшой компании.
«Культура поведения в трудовом коллективе отличается по разным сторонам границы», – подтверждает Ги Вибурель, управляющий сетью продуктовых магазинов Migros в Женеве, француз по национальности. «Когда я руководил Migros France, большинство уволившихся работников вызывали нас в суд», – вспоминает он. Другой француз, Мишель Шарра, президент приграничного европейского объединения объясняет этот феномен просто: «Для нас Трудовой кодекс – это Библия, а для вас – всего лишь рабочая тетрадь!» Разница состоит еще в том, считают эксперты, что швейцарцы предпочитают договариваться, а французы сразу вступают в конфронтацию. Однако теперь, если наблюдения, сделанные Le Matin Dimanche, верны, подобные случаи будут им предоставляться все реже.
Тайны гштаадского «Дворца»
Черная комедия Романа Поланского, вызвавшая крайне противоречивые реакции, вышла на швейцарские экраны – сначала в немецкой части страны, а затем в романдской. Не на многочисленные, но вышла. И привлекла наше внимание.Когда покупка дома становится роскошью
Сколько швейцарских домохозяйств могут позволить себе приобрести жилье? В каких частях страны недвижимость подорожала особенно сильно? Что происходит на рынке инвестиционной недвижимости? И как будет развиваться рынок жилья в ближайшее время? Ответы на эти и другие вопросы содержатся в новом исследовании UBS.Сент-Урсанн – жемчужина кантона Юра
Маленький городок на берегу живописной реки Ду по праву включен в список самых красивых туристических деревень мира и несомненно достоин посещения.Весенние прогулки по Швейцарии
Луга, горы, равнины и живописные деревни – идеальный вариант, чтобы отрешиться от повседневных забот и набраться новых сил.420 000 долларов за часы F.P.Journe
Вырученные на благотворительном аукционе средства будут переданы в Фонд исследований рака груди.Позапрошлая война на улице Москвы
Лозаннское издательство Éditions Noir sur Blanc заготовило всем любителям хорошей литературы очередной подарок, который с сегодняшнего дня можно найти в книжных магазинах Швейцарии и Франции.
Добавить комментарий