Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Голосуйте за «Аэрофлот» - номинанта премии World Travel Awards-2011!

В этом году международная награда, которую называют «Оскаром» туристического бизнеса, будет присуждаться в 18-й раз. Нашим читателям не нужно представлять авиакомпанию-претендента – вряд ли среди них найдется такой человек, который ею еще не летал. Мы просто хотим сообщить, что «Аэрофлот» стал номинантом на премию World Travel Awards сразу в двух категориях - «Лучшая авиакомпания Европы» (Europe's Leading Airline) и «Авиакомпания Европы с лучшим бизнес-классом» (Europe's Leading Airline Business Class). Всего в первой номинации числятся 11 соискателей премии из числа известных европейских перевозчиков, во второй – девять.

Эта награда была создана в 1993 году как знак признания высочайшего качества оказываемых услуг в области туризма и путешествий по всему миру. Основателем и бессменным президентом World Travel Avards стал англичанин Грэхем Кук. Премия охватывает 50 номинаций, в числе которых «лучшее туристическое направление», «лучший отель», «лучший спа и курорт». С целью получить эту премию туристические регионы усовершенствуют свои пляжи, а ведущие отели мира придумывают, чем бы еще порадовать гостей. Туристы со всего мира нередко используют список победителей World Travel Awards, чтобы выбрать наилучший сервис. Все компании, попавшие в число ее номинантов, получают не только мировую известность и рекламу, но и значительную прибыль.

В этом году заявки на участие в конкурсе на премию World Travel Awards подали более 5 тысяч компаний из 160 стран - это на 35% больше, чем годом раньше. Среди них - ведущие туроператоры, авиакомпании и высококлассные отели. На нынешнем этапе, завершившемся 9 марта, были определены номинанты 2011 года по регионам. Теперь исход решит голосование, которое проходит в режиме онлайн на сайте организаторов Премии.  В течение года в нем успевают принять участие более 180 тысяч человек, как профессионалов туристического бизнеса, так и потребителей, всех, кто интересуется путешествиями.

Поддержать "родную" авиакомпанию (или другого участника по вашему выбору) можно здесь.

В интересах самих участников – не расслабляться и в наступающем летнем сезоне работать как можно лучше: ведь победители будут известны лишь в конце сентября 2011 года. Награда будет традиционно вручена в Лондоне, во время торжественной церемонии в JW Marriott Hotel.

Напоминаем, что кассы «Аэрофлота» находятся в Швейцарии по адресам:

Женева
Place Cornavin, 16, 1201 Genève,
41-22 / 9092770
41-22 / 7388312
gvatosu@aeroflot.ru

Цюрих
Talacker, 41, 8001 Zurich
41-43 / 3446200
41-43 / 3446201
41-43 / 3446216
zrhtosu@aeroflot.ru

На иллюстрациях: плакаты из серии "Летайте самолетами Аэрофлота", образцы рекламной классики.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.