Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Роден по Рильке
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Rodin selon Rilke
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Rodin according to Rilke

«Сволочи» в политической рекламе | Affiches électorales : jusqu’où peut-on aller ?

Запрещенный плакат
В кантоне Базель-городской запретили плакаты НПШ, на которых изображен проткнутый острой вершиной минарета швейцарский флаг и женская фигура, закутанная в черные одежды, традиционные для мусульман. Так представители правой политической партии призывали голосовать за очередную инициативу против строительства минаретов в Швейцарии.

Андре Фраухигер, пресс-секретарь городского департамента строительства и общественного транспорта, объяснил решение администрации ссылкой на конкретный параграф N° 7 «Положения о размещении плакатов». Этот документ запрещает плакаты и афиши, занимающиеся «целевым распространением расистской идеологии, при котором определенные группы людей с той или иной физической, культурной или этнической, национальной или религиозной принадлежностью будут дискриминированы».

В остальных городах и кантонах вопрос с афишами сейчас активно обсуждается. Санкт-Галлен, Женева и Бьенн разрешили их, ссылаясь на свободу выражения мнений, Лозанна, Берн и Фрибург запретили. В Люцерне, Цюрихе и Винтертуре власти запросили экспертизы Федеральной комиссии против расизма, чтобы принять свое решение, но после долгих обсуждений все-таки разрешили.

А в Женеве буквально вчера развернулась страстная лингвистически-политическая дискуссия. Здесь в прессе, в качестве платной рекламы, региональное отделение НПШ разместило свой протест против строительства железнодорожной линии, которая должна связать приграничные районы Франции и  Швейцарии. Транспортная сеть CEVA (мы о ней уже писали) даст возможность французам напрямую приезжать, например, в Женеву из Аннмасса, города департамента Верхней Савойи с 6 тысячами населения.

В коротеньком рекламном послании выложен примерно такой лозунг: «СEVA - новый вид транспорта для аннмасского сброда. Голосуйте за Народную Партию Швейцарии». Оригинальный текст содержит слово «Racaille» - «ракай» - в переводе означающее «сволочь, подонок, отброс общества». Оно одновременно является общепринятым слэнговым наименованием пригородных хулиганов, как например, бывшие «люберы» или «гопники» в России.  Это знаменитое слово президент Николя Саркози употребил в 2007 году на встрече с жителями в пригороде Парижа, чем спровоцировал волну молодежных бунтов и поджогов машин. Намеренно ли НПШ наступает на те же грабли, что уже сильно дали по лбу французскому президенту? Похоже, да. Мэр Аннмасса, Кристиан Дюпресси, заявил, что намерен подать на швейцарскую партию в суд за распространение порочащей информации и расизм. В городе и окрестностях его поддерживают.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 96.67
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Швейцарские банки потеряли 350 млрд франков
По оценкам консалтинговой компании Pricewaterhouse Coopers (PwC), эта сумма соответствует размеру финансовых потерь, полученных в результате ужесточения борьбы с уклонением от уплаты налогов на международном уровне.
Швейцарцы любят водить машину босиком
Недавний опрос показал, что треть швейцарцев уже нажимали на педали газа и тормоза босиком или в шлепанцах. И продолжают это делать, несмотря на угрозу штрафа в случае аварии.
Андрей Лешуков: «У России огромный культурный потенциал»

Профессиональный дипломат, атташе российского представительства при Всемирной торговой организации в Женеве в свободное от работы время пишет музыку, выступает с концертами, причем на очень престижных площадках. Как ему это удается?