Сможет ли новый «господин Европа» спасти отношения между Швейцарией и ЕС? | Un nouveau «Monsieur Europe», pourra-t-il sauver les relations entre la Suisse et l’UE?

Новый переговорщик с ЕС Роберто Бальцаретти и швейцарский министр иностранных дел Игнацио Кассис © Admin.ch

В последний день января Федеральный совет собрался на заседание, в ходе которого обсудил новые подходы к устранению разногласий с ЕС.

Для находящейся в центре Европы Швейцарии отношения с Евросоюзом и доступ к европейскому рынку, на который приходится половина швейцарского экспорта, имеют огромное значение, подчеркивается в правительственном коммюнике. Однако, несмотря на недавно достигнутые успехи в решении некоторых вопросов, существенные разногласия все-таки остаются.

В частности, речь идет о рамочном (кадровом или институциональном) соглашении, споры вокруг которого не утихают уже несколько лет. В конце декабря договор вновь стал причиной возникновения напряженности между Конфедераций и ЕС.

Дело в том, что Брюссель отказался признавать эквивалентность швейцарской биржи на неограниченный срок, пока под рамочным соглашением не будут поставлены подписи обеих сторон. Федеральный совет назвал решение ЕС дискриминационным, так как, по его мнению, недопустимо смешивать технические и политические вопросы. Следует отметить, что такой же позиции придерживаются не только швейцарцы, но и некоторые другие европейские страны, выступившие в защиту Конфедерации.

Отстаивать интересы Швейцарии в переговорах с ЕС поручено Роберто Бальцаретти: с 1 февраля он возглавляет европейский отдел Департамента иностранных дел и исполняет обязанности, которые раньше делили между собой Анри Жета и Паскаль Берисвиль. Сам отдел также ожидает реорганизация.

52-летний уроженец Тичино, Бальцаретти, получивший в прессе прозвище «господин Европа», ранее возглавлял Дирекцию по международному публичному праву и был послом Швейцарии при ЕС. У него есть десять месяцев, чтобы выйти из тупика, в котором оказались швейцарско-европейские отношения, и найти те формулировки рамочного соглашения, которые бы не противоречили интересам Конфедерации.

В любом случае, если прогресс не будет достигнут в этом году, то в 2019 году его тем более не стоит ожидать из-за выборов, которые пройдут как в Конфедерации, так и в ЕС. Таким образом, подписание рамочного соглашения может затянуться вплоть до 2020 года.

Кроме этого, Федеральный совет пришел к выводу, что широкая аудитория не всегда до конца осознает сложность и важность проблем, связанных с подписанием институционального соглашения, поэтому отныне информированию об особенностях двусторонних отношений между Швейцарией и ЕС будет уделяться больше внимания.

Во время пресс-конференции, посвященной новому назначению, министр иностранных дел Швейцарии Игнацио Кассис неожиданно пожурил журналистов за то, что переговоры с ЕС становятся темой ежедневных спекуляций в СМИ. За эти слова он был тут же раскритикован в авторских колонках: в конце концов, разве не в этом и состоит роль медиа, чтобы поднимать проблемы, задавать вопросы (часто неудобные) и подвергать все сомнению?

Реакция Брюсселя на нововведения Берна не заставила себя ждать. Еврокомиссия приняла к сведению намерения швейцарской стороны, но продолжает настаивать на том, что приоритетное значение имеет рамочное соглашение. От его ратификации зависят все остальные возможные соглашения, регулирующие доступ Швейцарии на европейский рынок.

Любопытно, что, общаясь с журналистами, Кассис снова использовал свою любимую метафору. Он говорил, что «перезапустить» двусторонние отношения можно, нажав на «кнопку перезагрузки». Остается надеяться, что перезапуск пройдет без сбоев.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.95
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 6866
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 2260
Дизайн как объединяющая сила

С 4 по 14 сентября в городе на Лиммате пройдет ставший уже традиционным фестиваль дизайна Zurich Design Weeks. В программе – выставки, экскурсии, инсталляции и мастер-классы для всех, кто интересуется дизайном.

Всего просмотров: 2232

Artices les plus lus

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 438

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 481