Проблема гостеприимства в Давосе | Hospitality probem in Davos

Клаус Шваб (© Keystone)

За десять дней до начала очередного ежегодного раунда встреч в рамках Всемирного экономического форума в Давосе (ВЭФ) Клаус Шваб жалуется на ожесточенность местных жителей. «Каждый, кто приезжает в Давос, должен чувствовать себя желанным гостем, а не только дойной коровой», - заявил он в интервью немецкоязычному изданию Schweiz am Sonntag.

Многим швейцарцам его заявление показалось слишком резким по тону и не совсем оправданным. Главный вопрос, который задавали читатели в комментариях к интервью: «Имеет ли право Шваб нас учить?»

Видимо, Клаус Шваб считает, что имеет. Свою позицию он обосновывает просто: «Я давно живу в Давосе и очень многим ему обязан. Но я уже говорил, что мы сохраняем преданность Давосу до тех пор, пока ситуация не становится серьезной. У всего есть границы».

На первый взгляд, это заявление может показаться туманным, но жители живописного курортного городка и прилежащих районов понимают, на что намекает Шваб. Всемирный экономический форум – самый главный источник доходов для местного туризма. Горноложные курорты Давоса всегда пользовались успехом среди лыжников, но по-настоящему мировую славу курорт обрел благодаря знаменитому форуму, в котором принимают участие самые представительные делегации со всего мира. Сам Шваб осознает, что внес свой вклад не только в развитие мировой экономики, но и в финансовое благополучие отдельно взятого города в кантоне Граубюнден.

Если ВЭФ решит проводить свои ежегодные заседания в другом месте, то туристическая привлекательность Давоса заметно упадет. «В мире очень большая конкуренция. Преданность Давосу зависит не от меня лично, а от того, насколько хорошо себя здесь будут чувствовать участники форума», - объяснил он журналистам. Ему кажется, что в Давосе еще предстоит очень многое сделать для развития культуры туризма, основой которой является гостеприимность по отношению к каждому гостю.

Шваб также не преминул напомнить, что и у него самого был негативный опыт. «Моя супруга получила травму и какое-то время передвигалась с трудом, поэтому однажды я был вынужден остановить машину в зоне, где парковка запрещена. Тут же на меня посыпались крайне неприятные оскорбления. Если бы это был мой первый визит в Давос, я бы сразу отсюда уехал», - рассказал Шваб журналистам Schweiz am Sonntag.

Очевидно, Клаус Шваб не ожидал, что в городе, который должен быть ему многим обязан, могло произойти подобное. Стоит отметить, что далеко не все местные жители воспринимают форум, как манну небесную. Швейцарское отделение Greenpeace в предыдущие годы рассказывало об ухудшении экологической обстановки в регионе и ссылалось на недовольство жителей городка, который из идиллической деревни на несколько дней превращается в очень шумный мегаполис.

С каждым годом число приезжающих растет, а потому здесь постоянно открываются новые гостиницы. Столь бурное строительство также вызывает беспокойство экологов. Шваб, воспринявший описанный инцидент как личное оскорбление, все же прав в одном: даже самые дорогие гостиницы не обеспечат посетителям дружелюбной атмосферы. Гости всегда знают, действительно ли им рады.

Напоминаем: Всемирный экономический форум в Давосе в этом году пройдет с 22 по 25 января. По традиции общий тон встречам задает Клаус Шваб. Основные вызовы мировой экономики он опишет в день открытия, а пока глава ВЭФ ограничился только диагнозом. Говоря о последствиях недавнего экономического кризиса, он использовал красноречивую метафору: «Пациент находится в стабильном состоянии, но ему еще предстоит полностью восстановить здоровье».

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.63
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Народная партия Швейцарии за запрет на национальном уровне операций по смене пола для лиц моложе 18 лет

На сегодняшний день в Швейцарии ежегодно около 30 молодых людей подвергаются такого рода операциям. Много это или мало? По мнению НПШ – больше, чем достаточно, чтобы вовремя приостановить тенденцию.

Всего просмотров: 1979

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1817
Сейчас читают
Российские и украинские парламентарии встретятся в Женеве

Всемирная конференция председателей парламентов в исключительном порядке соберет в Женеве делегатов из России и Украины. Украинскую делегацию возглавит председатель парламента Руслан Стефанчук. Со стороны России заявлены председатель Совета Федерации (верхней палаты) Валентина Матвиенко и вице-председатель Государственной Думы Петр Толстой. Швейцария должна временно снять санкции с делегации Кремля.

Всего просмотров: 1260

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1817