Женевцы пересекут озеро - над водой или под ней | Traversée du lac: le pont refait surface

Схема новой переправы через Женевское озеро

Исследование, представленное Марком Мюллером на заседании правительства Женевы, подтверждает: соединить два берега озера возможно. Причем как с помощью моста, так и через подземный тоннель. По мнению геологов, с технической точки зрения под озером вполне возможно проложить тоннель. Но симпатии главы департамента строительства лежат на стороне моста – тоннель менее красив, стоит дороже и представляет серьезные сложности с точки зрения безопасности.
Мост Мон-Блан, по которому в Женеве автомобилисты и пешеходы переправляются с одного берега на другой, считается самым загрязненным газовыми выхлопами местом в Швейцарии. По нему ежедневно проезжает 72 тысячи машин. Только само исследование обошлось  правительству Женевы в 3,5 млн. франков. В итоге было предложено решение создать автомобильную дорогу длиной 14 километров, связывающую район Венжерон и с пограничным постом Валлар. Развязки соединят ее со швейцарской и французской автотранспортными магистралями. Прокладка дороги разработана таким образом, чтобы сохранить в целости поля и пейзажи сельских окрестностей Женевы.

Мост Мон-Блан, по которому в Женеве автомобилисты и пешеходы переправляются с одного берега на другой, был сконструирован в 1862 году, его протяженность составляет 252 метра, а общая ширина 26,8 метров. Сегодня он считается одним из самых загрязненных газовыми выхлопами мест в Швейцарии. По нему ежедневно проезжает 72 тысячи машин. А всего через центр  Женевы ежедневно пересекает 150 тысяч автомобилей, к 2030 году их станет 170 тысяч.

По предварительным оценкам, создание нового моста (или тоннеля) через озеро позволит вывести автомобильный трафик за пределы набережной и центра города, разгрузив на 30% мост Мон-Блан и на 12% окружную автотрассу. А также на 35% сократит время водителя, стремящегося попасть с одного берега Женевского озера на другой. Что касается окружной автотрассы, она была построена с расчетом на 80 тысяч машин в день, сегодня здесь проезжает от 60 до 65 тысяч автомобилей, а к 2030 году их ожидается 114’500.

Интересно, что будь женевцы более расторопными и менее демократичными, мост был бы уже построен. Во всяком случае, дискуссии об этом ведутся как минимум с 1960-х годов, а в 1996 году вопрос о постройке переправы через озеро ставился на кантональный референдум, но большинством в 70% голосов граждане отвергли эту идею. Президент Ассоциации Транспорта и Окружающей среды Томас Венгер не скрывал своего разочарования на пресс-конференции: новый проект станет в три раза дороже и не намного современнее того, что был предложен 15 лет назад….

Всего стоимость переправы составит минимум 3 млрд. франков, расходы поделит между собой Конфедерация и кантон. Многие мечтают, чтобы через озеро перекинулся новый мост, подобный знаменитому своим изяществом символу Лондона, Тауэрскому разводному мосту над Темзой.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Политика сложнее физики»

При Федеральной политехнической школе Цюриха (ETHZ) открылся новый междисциплинарный центр Albert Einstein School of Public Policy. Какие задачи он перед собой ставит?

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.