В Цюрихе запретили проституцию для тех, кому меньше 18 | Zurich interdit la prositution aux moins de 18 ans

"Перелетные птички" на женевской улице Paquis (© Olivier Vogelsang)

Еще прошлой весной мы писали о решении правительства Цюриха  ввести своеобразные резервации для местных жриц любви, создав секс-парковки, место для которых было выделено в местечке Альтштеттен, между зданием Swisscom и вокзальными путями.  Главной целью проекта было переместить проституток с 11-километрового проспекта Сильке (Sihlquai) вдоль набережной реки Лиммат.  В качестве прощального подарка им было еще разрешено прогуливаться по проспекту прошлым летом между 10  часами вечера и 5 утра.

Внесли свою лепту в борьбу за регламентацию в Швейцарии самой древней профессии и украинские коллеги – акция, проведенная на той же набережной Сильке полуобнаженными активистками движения Фемен в ноябре 2011 года, надолго запомнилась и местным полицейским и простым обывателям.  

Однако проблема так и не получила окончательного решения, что естественно, ведь, по правилам рыночной экономики, спрос рождает предложение, а по имеющимся данным каждый пятый швейцарский мужчина пользуется услугами проституток.

Однако муниципалитет Цюриха не оставляет попыток если не совсем покончить с проституцией, то хотя бы сократить ее до минимума. Именно к этому стремятся 108 депутатов городского парламента (против девяти), проголосовавших за принятие текста, согласно которому право торговать собственным телом на улице или в «специализированных учреждениях» (читай – борделях), предоставляется исключительно лицам, достигшим совершеннолетия, то есть 18-летнего рубежа.  Этот текст станет, таким образом, дополнением к федеральному законодательству, запрещающему подобный вид деятельности только лицам, не достигшим половой зрелости, которая, по мнению швейцарских экспертов, наступает к 16 годам.  

Возраст не является единственным критерием, на основании которого выдается разрешении на осуществлении подобной трудовой деятельности – необходимо иметь также действительные вид на жительство и разрешение на работу в Швейцарии.

Новое предписание парламента фиксирует также меры предупреждения нелегальной деятельности и способы ее прекращения, а также методы взаимодействия с полицией и социальными и санитарными службами. Это особенно важно для Цюриха, где проституция не подчиняется четкому регламенту, как в кантонах Тичино, Во, Женева, Фрибург, Невшатель, Юра и Вале.

На федеральном уровне в этой области тоже грядет реформа. Уже в прошлом году после проведенных консультаций было принято решение о введение уголовного наказания для лиц, вступивших в половые отношения с лицами, не достигшими 18-летнего возраста.  Подобная корректировка законодательства будет в любом случае необходима, если Швейцария решит присоединиться, как это предлагает правительство, к Европейской конвенции защиты детства.

А тем временем в Женеве, где, как мы упомянули выше, проституция строго регламентирована, этот вид деятельности процветает  и расцвел уже до того, что почтенный город Кальвина был назван несколько дней назад лозаннской газетой Le Temps  «борделем Европы» и «эльдорадо для  работников секса».  Действительно, согласно статистике, которая, как известно, не врет, в 2004 году здесь стояло на учете менее 1000 проституток, а в 2011-м – уже 4100, причем только за прошлый год было получено 900 новых прошений о выдаче разрешений. Не думайте, что ряды жриц любви пополняются за счет наших соотечественниц, как это любит смаковать местная пресса.  28% женевских проституток – француженки, с 2010 года их число выросло на 75%.  Объясняется это тем, что французское законодательство в области проституции было в последнее время настолько ужесточено, что им просто ничего не остается, как перемещаться за границу.  Опережают их только венгерки – их приток вырос на 150%!

Понятно, что это не вызывает удовольствия у «коренных швейцарских проституток», которым неприхотливые конкурентки сбивают цены, предоставляя «уличный секс» за 30-50 франков. При этом уважающая себя женевская проститутка может, по имеющимся данным, заработать до 15-20 тысяч франков в месяц. Кстати, за публикацию подобной информации представительницы первой древнейшей профессии очень обижаются на представителей второй, обвиняя журналистов в пусть невольном, но привлечении на местные улицы "лимитчиц".

Надо отметить, что отношение к проституции в Женеве двойственное, презрительно-восторженно. Достаточно вспомнить торжественные похороны в 2009 году защитницы прав своих коллег Гризелидис Реаль - мало того, что на доме, где она жила, установили мемориальную доску, так хотели еще и улицу ее именем назвать. Но передумали.

Commentaires (1)

avatar

Shamil Magomedov janvier 28, 2012

Надо отметить, что отношение к проституции в Женеве двойственное, презрительно-восторженно. Достаточно вспомнить торжественные похороны в 2009 году защитницы прав своих коллег Гризелидис Реаль - мало того, что на доме, где она жила, установили мемориальную доску, так хотели еще и улицу ее именем назвать. Но передумали. 1. Никто в общем-то не передумал, просто бюрократия продолжается (дальнейшую информацию можно найти в открытых источниках, например, в газетах за 2011 год). 2. В Женеве отношение к проституции не презрительно-восторженное, а, напротив, такое же, как и ко всем представителям рода человеческого, независимо от расы, цвета кожи или рода занятий, то есть в Женеве как раз-таки правильное отношение к проституции. Упомянутая Гризелидис Реаль похоронена на Королевском кладбище, что через дорогу от редакции "Нашей Газеты", на кладбище, где похоронены лучшие представители Женевской интеллигенции, политики и культуры, например, такие гении духа, как Жан Кальвин или Хорхе Луис Борхес. Да и представителем она были не только первой древнейшей, но и второй. Трудно представить, что возможно захоронение какой-нибудь представительницы первой, или даже второй, древнейшей профессии, например, на Ваганьковском или Троекуровском кладбище.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.58
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Яёи Кусама. Наивно. Супер

Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства. 

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Artices les plus lus

Люба Манц: Женщина-легенда
Накануне Международного женского дня мы с удовольствием знакомим наших читателей с еще одной из наших выдающихся соотечественниц.
Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.