Полицейские в Швейцарии устанавливают новые сканеры | Swiss Police introduces new scanners

Сканер считывает номера и запоминает маршрут движения (© PD)

Вдоль некоторых крупных автотрасс Швейцарии появились новые аппараты: серые неприметные коробки со встроенной камерой, способной видеть и в ночной тьме. Внешне они не сильно отличаются от обычных радаров, которые хорошо знакомы любому автолюбителю. Однако по своим техническим возможностям новый сканер способен на большее: за десятые доли секунды он считывает номер проезжающей машины и проверяет его по федеральной базе данных. Если автомобиль находится в угоне или разыскивается, то сигнал сразу же поступает на пульт управления мобильного отряда дорожной полиции. При этом аппарат также снабжен и фотокамерой, похожей на те, что уже установлены в радарах скорости.

Сканер записывает и сохраняет информацию обо всех проезжающих машинах. Таким образом, если вы хотя бы раз выбирались на своем автомобиле на трассу, то маршрут ваших передвижений по стране будет совсем не сложно восстановить.

Полицейские постепенно начинают устанавливать новые аппараты на всех основных магистралях. «Мы работаем с новыми сканерами уже год, - делятся своими впечатлениями с Tagesanzeiger полицейские из кантона Тургау. –  Только два аппарата, установленных вдоль трассы А7 позволили нам заметно снизить число нарушений. Каждый месяц мы ловим около 30 человек, которые решаются садиться за руль без прав или без обязательной страховки».

Следить за автомобильным потоком станет гораздо легче
Преимущества сканера очевидны не только полицейским: первыми оценили его возможности таможенники и пограничники. Теперь большая часть машин, пересекающих границы Швейцарии и Германии, попадает в отдельную базу данных, что позволяет эффективнее контролировать поток автомобилей и быстрее отслеживать контрабандистов. Вслед за Цюрихом и Тургау готовы установить сканеры полицейские службы Базеля, Граубюндена, Золотурна и Санкт-Галлена. Кантоны Романдской Швейцарии пока еще не проявили особого интереса.

И хотя органы внутренних дел уже радостно приветствуют очередное достижение технического прогресса, общество еще до конца не определилось с позицией по этому вопросу. Оказывается, швейцарцы скорее готовы поступиться некоторыми нормами безопасности, чем позволить родному государству постоянно контролировать каждый шаг практически любого гражданина.

«Мы не готовы устанавливать устройства, которые позволят вести круглосуточное наблюдение за жителями, - заявила на последнем заседании парламента депутат Жанин Гларнер. – Люди должны иметь право на свободу передвижений, не преследуемые чувством, будто за ними постоянно наблюдают».

Правительство Базеля также не торопиться с нововведениями. «Пока мы не можем гарантировать полную защиту информации, - считает Майнрад Штеклин, пресс-секретарь кантональной полиции. – Данные, собираемые сканерами, не так уж и трудно украсть. К тому же мы пока не можем найти достаточных юридических оснований, которые бы позволяли устанавливать постоянный контроль за абсолютно всеми машинами».

Специалистов настораживает не столько отсутствие правовых норм, сколько сама практика систематического контроля за населением. Давно доказано: получая даже самые простые инструменты для наблюдения, государство неизбежно постарается расширить сферу своего влияния и глубже проникнуть в личную жизнь каждого отдельного гражданина.

«Очень многие попадут в поле зрения полиции, сами того не подозревая, - объяснил свою позицию Tagesanzeiger юрист Виктор Герффи. – Мы не знаем, как именно органы воспользуются этой информацией, но то, что они ею воспользуются не вызывает никаких сомнений».

Швейцария не первая страна, которая решилась на подобные эксперименты. Горячие дебаты в Германии не остановили правительство некоторых федеральных земель: в законодательство были внесены соответствующие поправки, и уже с 2008 сканеры стали устанавливаться на нескольких основных трассах и автомагистралях. Однако на федеральном уровне идея провалилась.

Скорее всего, аналогичная судьба ждет сканеры и в Швейцарии: местные жители высоко ценят безопасность и спокойствие, но только не за счет личной свободы.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 103.44
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 4981
Беседы в доме Ваттвилей и их эхо

29 августа 2025 года в одной из представительских резиденций Швейцарской Конфедерации прошла встреча в закрытом режиме в присутствии всех членов Федерального совета и представителей ведущих политических партий. В центре внимания участников были торговые отношения между Швейцарией и США, а также реализация стратегии Федерального совета в области вооружений. Сдержанность официальных сообщений компенсируется откровенностью СМИ.

Всего просмотров: 2084

Artices les plus lus

Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 600
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 1810
Сколько будет стоить свет?

Операторы распределительной сети опубликовали свои тарифы на 2026 год. Снижение цен на рынках приводит к уменьшению тарифов, которые, однако, варьируются от одного поставщика к другому.

Всего просмотров: 478