Общественный транспорт Швейцарии: новое расписание – новые цены | Le transport en commun suisse: nouveaux horaires, nouveaux prix

@CFF

Каждый год приблизительно в середине декабря железные дороги и другой общественный транспорт Швейцарии переходят на новое расписание. Как правило, оно не слишком сильно отличается от старого, хотя иногда в нем появляются дополнительные маршруты, на которых клиентов CFF будут обсуживать самые современные поезда. Однако и от менее приятных сюрпризов никто не застрахован.


На этот раз придется раскошелиться владельцам единого проездного (GA travelcard) и билета, позволяющего путешествовать по всей Швейцарии в течение дня (1-day travelpasse). Для этих категорий тарифы увеличатся в среднем на 2,3%, говорится в пресс-релизе железнодорожной компании. В то же время обладатели разовых билетов и проездных Half-Fare travelcard, позволяющих почти вдвое сократить стоимость проезда на общественном транспорте, не ощутят на себе роста цен.

По Швейцарии на почтовом автобусе @myswitzerland.com

14 декабря подорожают билеты и на некоторые туристические автобусы, однако в качестве компенсации служба CarPostal недавно объявила об отмене специальной доплаты за пользование принадлежащим ей почтовым транспортом. Существовавшая с 1999 года наценка, известная под названием Alpine Ticket, нередко вызывала бурю возмущения среди клиентов, уверенных в том, что купленный ими абонемент покрывает всю стоимость проезда. Согласовав небольшой рост цен на билеты, швейцарская почта решила избавить путешественников от доплаты за проезд по туристическим зонам в желтых автобусах CarPostal.

Кстати, жителей и гостей Женевы местная компания общественного транспорта TPG порадует новыми тарифами: теперь часовой билет будет стоить 3 франка вместо 3,5. Вместе с этим до 100 франков вырастет штраф за безбилетный проезд.


Пользователям швейцарских железных дорог, проезжающим через станции Берн-Ауссерхоллиген, Коссонэ и Пфунген-Нефтебах, следует быть начеку – с 14 декабря эти остановки будут переименованы в Берн-Европаплатц, Коссонэ-Пентала и просто Пфунген.


На линии Сен-Готард появятся первые электропоезда ETR 610 производства компании Alstom, с конца 1960-х годов выпускающей знаменитую серию Pendolino. Такие же составы последней модификации несколько лет назад соединили Женеву и Базель с Миланом.

Отдавая должное их надежности и комфорту, CFF собирается в ближайшие месяцы заменить электропоездами этой марки 15 составов ETR 470, курсирующих сегодня на линиях Сен-Готард и Симплон. В новых электричках с удобными креслами и вагоном-рестораном имеются просторные багажные отсеки и электрические розетки у каждого места. Кстати, желающие могут прокатиться на ETR 610 и в кабине машиниста: специальное предложение действует в течение года на маршруте между Лозанной и Бригом. Удовольствие это недешевое - тариф существенно отличается от стандартного.


Пользуясь случаем, управление железных дорог Конфедерации сообщило также о своих планах на следующий год. Во время проведения всемирной выставки в Милане (с 1 мая по 31 октября 2015 года) сообщение между крупнейшими швейцарскими городами и вокзалом Ро Фьера Милано вырастет на 2500 мест в день. Благодаря тщательно подобранному расписанию, выставку можно будет посетить за один день, причем входной билет посетители смогут купить прямо в кассе на вокзале.


Ремонтные работы, которые этим летом усложнили жизнь жителям Женевы, направлявшимся в Париж и на Лазурный берег, закончились, и теперь вместе с французскими коллегами CFF расширяет список городов, соединенных высокоскоростными поездами TGV. Правда, прямого поезда Женева-Монпелье в расписании больше нет. Вместо этого с понедельника по четверг два поезда в день, следующие из Парижа в Женеву, продлят свой путь до Лозанны. Кроме того, чуть более 4 часов пути отделяют теперь жителей Женевы от Лилля. Помимо посещения центра французского региона Нор-па-де-Кале, расположенного всего в 14 км от Брюсселя, наличие прямого поезда Женева-Лилль позволит швейцарцам добраться без пересадок до парижского Диснейленда всего за 3 часа.

ETR 610 @CFF
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 105.82
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 3534
Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 1725

Artices les plus lus

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 1351