Шостакович на фестивале в Люцерне: мировая премьера и другие сюрпризы | Shostakovich at the centre of the festival in Lucerne

Фрагмент постановки "Условно убитый" (© hslu)

Ежегодный музыкальный фестиваль «Смена декораций» в Люцерне в этом году ориентирован на русскую и советскую музыку. Он состоит из трех основных частей, каждая из которых не только отражает одну из граней гения Шостаковича, но и предлагает участникам и зрителям окунуться в контекст культурной жизни в России в 20-м веке. Параллельно с фестивалем, в течение двух дней в Люцерне пройдет международный симпозиум, также посвященный одному из самых ярких композиторов прошлого столетия.

«Наш фестиваль покажет противоположные полюсы музыкального творчества Дмитрия Шостаковича. Яркий контраст, разнообразие жанров и тем обязательно заинтересуют зрителей. Например, многие хорошо знают его серьезные произведения, но мало кто знаком с ранними работами, похожими по стилистике на варьете и даже джаз. Мы попробуем восполнить этот пробел», -  рассказал Нашей Газете.ch глава факультета Михаэль Кауфманн накануне открытия.

Дмитрий Шостакович
Похоже, участники и организаторы решили показать талант Шостаковича сразу со всех сторон. Фестиваль откроется мировой премьерой – постановкой эстрадно-циркового представления «Условно убитый», основанного на пьесе В.Воеводина и Е.Рисса. В Люцерне предложили свою интерпретацию: представление получило название «Fall YY», что на русский язык можно перевести, как «Случай YY». В гротескной манере рассказывается история уважаемого горожанина, который неожиданно для самого себя оказывается вовлечен в учения по гражданской обороне, обычные для конца 1920-х годов.

Музыку к этому произведению Шостакович написал в 1931 году, и с тех пор, если верить организаторам, спектакль ни разу был показан за пределами СССР. Такая вот сенсация, которая должна быть на любом уважающем себя фестивале. Но и это еще не все сюрпризы.

На следующий день, 28 января, запланировано выступление студенческого ансамбля «Alpini Vernähmlassig» и аккордеониста Сергея Симбирева. Вместе они исполнят многие народные мелодии, некоторые из которых подверглись интересной джазовой обработке.

После легкого и задорного начала стоит приготовиться к более серьезной музыке. 31 января состоится камерный концерт, на котором будут исполнены произведения самых разных советских композиторов, работавших во второй половине 20-го века. Программа составлена так, чтобы передать атмосферу, окружавшую Шостаковича в последние годы его жизни. Выпускники и студенты сыграют произведения Альфреда Шнитке, Эдисона Денисова, Елены Фирсовой, Галины Уствольской. 

Дмитрий Ситковецкий (© hslu)
Закроется фестиваль одним из самых значимых творений Шостаковича – Седьмой симфонией, также известной, как «Ленинградская». Об истории создания этого монументального произведения мы подробно рассказывали, поводов к тому было много: швейцарская публика всегда тепло принимает великий шедевр.

Дирижировать оркестром, полностью состоящим из студентов, будет выдающийся музыкант Дмитрий Ситковецкий, чье имя неоднократно появлялось на наших страницах в связи с фестивалем в Вербье.

«Мы были очень рады, когда узнали, что Дмитрий Ситковецкий согласился работать с нашими студентами, - с задором и гордостью делится Кауфманн. – Вместе они проведут неделю, и за это время молодые, начинающие музыканты получат очень многое: это не только опыт выступлений и сотрудничество с выдающимися мастерами, но и прекрасный пример для подражания. К тому же сам Ситковецкий – прекрасный знаток музыки Шостаковича, так что мы с большим нетерпением ждем премьеры».

С не меньшим интересом ждем открытия фестиваля и мы. Кто знает, может, спустя некоторое время, кто-то из его юных участников удостоится похожей похвалы.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101.9
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Artices les plus lus

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Люба Манц: Женщина-легенда
Накануне Международного женского дня мы с удовольствием знакомим наших читателей с еще одной из наших выдающихся соотечественниц.