«Наш» спектакль в Бернском зоопарке | Un spectacle russe dans le Zoo de Berne

Режиссер Людмила Майер-Бабкина репетирует с профессиональными и начинающими актерами

В декабре 2009 года Наша Газета.ch рассказывала о том, что, пережив обязательный период карантина, два медвежонка, которых Светлана Медведева привезла в подарок городу Берну во время президентского визита в сентябре 2009 года, переселились в Медвежий парк – современный природный комплекс на берегу реки Ааре в самом центре города.

А 30 июня 2011 года в зоопарке Берна Zoo Dählhölzli состоялось официальное мероприятие, которое широко отражалось в швейцарской прессе. Оно

Аля Коваленко в роли Маши
было посвящёно открытию части лесного массива, предназначенного для обитания российских медвежат Миши и Маши, найденных в свое время без родителей в лесу под Хабаровском.

Надо сказать, что за полтора года медвежата значительно выросли, так что на ручки их взять будет затруднительно:  если в момент приезда в Швейцарию они весили приблизительно по десять килограммов каждый, то теперь Миша тянет на более 177 кг, а Маша где-то на 120. Сотрудники зоопарка характеризуют их как «скромных, осторожных, любопытных» зверей. Иными словами, они вполне соответствуют энциклопедическому определению медведя: «Медведь бурый - один из крупнейших современных хищных животных. Он близорук, но наделён тонким обонянием и острым слухом. Медведь - животное сообразительное, умеющее использовать накопленный опыт».

Торжественный выход медвежат привел в восторг и умилил всех присутствовавших при этом событии: Маша сразу начала лакомиться черешней, а Миша внезапно, одним махом, согнул до земли попавшееся ему на пути дерево. С тех пор оба медвежонка так и гуляют практически на свободе, «упражняясь» в своих природных инстинктах на территории в 3500 квадратных метров.

Тогда же, в июне, мэр Берна Александр Шаппет объявил собравшимся о том, что 9, 10 и 11 сентября 2011 года на  территории зоопарка, то есть в непосредственной близости от нового места обитания мохнатиков, состоится спектакль Театра Сценической Классики, посвящённый медвежьей теме. И артисты мэра не подвели.

Тише, миши! Идет репетиция!
Литературная основа пьесы  «Der Bär und das Mädchen» («Медведь и Девочка»), написана режиссёром постановки Людмилой Майер-Бабкиной при участии швейцарских артистов на базе русских народных сказок и швейцарского фольклора. Оформление спектакля, предназначенного для зрителей всех возрастов, взял на себя мастер анимационного фильма Андрей Золотухин, а создание музыки – московский композитор Владимир Романычeв.  

Главные  роли Миши и Маши репетируют ведущие актёры Государственного Липецкого Академического театра: Аля Коваленко и Владимир Борисов. (Как знают читатели, нашим соотечественникам уже доводилось бывать в шкуре бернского медведя.) Никогда ранее не говорившие на немецком языке актёры сыграют спектакль  вместе со швейцарскими коллегами Миртой Зефериной-Феслер, Гизелой Стамм и Иво Таркини.   На этом моменте стоит на минутку задержаться.

Наша Газета.ch не раз писала о русской театральной школе, в которой личностные качества актёра изначально являются определяющими в приобретении мастерства. В этом смысле приглашённые в «Медвежий проект» молодые российские актёры показали себя продолжателями славных традиций.

За время репетиций они овладели незнакомым текстом настолько хорошо, что швейцарские коллеги с трудом верят произошедшему чуду. Сами они не могут себе позволить даже помыслить  о возможности сыграть в спектакле на русском языке. «Работа с российскими актерами в совместном театральном проекте вызвала у них восторг и огромное уважение к нашим профессионалам», - рассказала Людмила Бабкина-Майер.

Однако в спектакле заняты не только профессионалы - играют в нем и совсем юные артисты из смешанных семей, ребята, владеющие и русским, и немецким языками. Их присутствие делает атмосферу ещё более дружеской, окончательно стирая языковые и возрастные границы.

Спектакль «Медведь и Девочка» пройдёт в рамках Фестиваля российской культуры в Швейцарии.

От редакции: Первый спектакль пройдет в Цюрихе уже 1 сентября. С деталями этого и других представлений в Цюрихе, Базеле и Берне можно ознакомиться на сайте Театра Сценической Классики.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.31
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 1595
Дина Рубина: «Закат культуры не зависит от внешнеполитических событий»

Знаменитая писательница, чьи книги удостоены международных наград и любимы читателями в разных странах, отправляется в турне по Европе. Радость ждет и швейцарских почитателей ее таланта: Дина Ильинична встретится с ними 13 июня в Женеве и 14-го – в Цюрихе. А пока – эксклюзивное интервью Нашей Газете.

Всего просмотров: 1249
Сейчас читают
Как швейцарская деревня Альбинен прославилась на весь мир

В последние дни о горной деревне Альбинен в кантоне Вале узнали во всех уголках планеты. Причиной такой популярности стали публикации в СМИ о том, что власти коммуны будут выплачивать всем новым жителям по 25 000 франков. Однако в реальности все оказалось немного иначе.

Всего просмотров: 62208

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 1595