POLITIQUE

Неправильные швейцарцы и неправильный сыр | Wrong Swiss and wrong cheese
Один из самых ярых сторонников ограничения миграции Кристоф Блохер считает, что жители Романдской Швейцарии – «плохие швейцарцы», так как они выступили против закона, одобренного на референдуме.
Украина и Европа – безответная любовь? | L’Ukraine et l’Europe – l’amour unilatéral?
12 февраля швейцарские журналисты были приглашены на пресс-конференцию под названием «Украина европейская?» с участием профессора Богдана Гаврилишина, который анализировал ключевые события последних двух месяцев.
Раскол страны или победа свободолюбивых швейцарцев? | Le clivage entre les deux Suisses ou la victoire des amoureux de la liberté?
На следующий день после всенародного «да» инициативе об ограничении иммиграции швейцарская пресса поделилась своими наблюдениями за расколом мнений в Романдской Швейцарии и по другую сторону реки Зане. Представляем также вашему вниманию реакции президента Конфедерации, европейских политиков и швейцарцев, живущих за границей.
Швейцария ограничивает иммиграцию | La Suisse restreint l'immigration
Окончательный результат голосования по инициативе Народной партии Швейцарии (UDC) против массовой иммиграции оставался неизвестным до последнего момента. Представляем итоги референдума 9 февраля 2014 года.
Швейцарская пресса о сочинской Олимпиаде: страхи и ожидания | Swiss media on the Olympic games in Sochi: fears and hopes
В день открытия Зимних Олимпийских игр основные швейцарские издания высказали свое мнение о самых дорогих играх в истории. Мы собрали самые интересные суждения.
Швейцария первой пытается оказать гуманитарную помощь Сирии | Switzerland is among the first to provide humanitarian aid in Syria
Второй раунд переговоров по Сирии начнется в Монтре 10 февраля. Тем временем Швейцария пока остается единственной страной, которая сейчас стремится упростить доставку гуманитарной помощи в страну, фактически разрушенную гражданской войной.
Легализация марихуаны снова в центре дебатов | Le débat sur la légalisation du cannabis relancé
Федеральная комиссия по вопросам, связанным с наркотиками (CFLD), предложила снова обсудить возможность легализации марихуаны на национальном уровне, опираясь на примеры США и Уругвая.
Ограничение иммиграции приведет к разрыву отношений Швейцарии и Евросоюза? | Can the initiative restricting immigration cause the end of EU-Switzerland relations?
Бывший министр иностранных дел, а ныне профессор Женевского университета Мишлин Кальми-Ре высказалась категорически против закона об ограничении иммиграции, голосование по которому состоится 9 февраля. Взамен Кальми-Ре предлагает возобновить переговоры о вступлении Швейцарии в Евросоюз.
Языковую палитру Швейцарии – в Федеральный совет | Le Conseil fédéral peut avoir deux membres de plus
Национальная советница Изабель Море предлагает увеличить количество членов Федерального правительства до 9 человек. Также она желает исправить разночтения в федеральной конституции на немецком, французском и итальянском языках.
Коррупция по-швейцарски | Corruption à la suisse
Глава одного из отделов в составе Государственного секретариата по экономическим вопросам на протяжении нескольких лет подписывал разрешительные документы взамен на «добровольные подарки» и «знаки благодарности». Полученные взятки превышают 10 млн франков.
Дорогие швейцарские железные дороги | Le chemin de fer est cher à la Suisse

Один из вопросов, на который швейцарцам предстоит ответить на референдуме 9 февраля, касается финансирования и благоустройства железнодорожной сети (FAIF). Предлагаем вернуться в прошлое и окинуть взглядом результаты предыдущих голосований на похожие темы.

Швейцария готова выступить в роли посредника между украинской оппозицией и властями | Switzerland is ready to be a mediator in the negotiations between the Ukranian opposition and government
Такое заявление сделал 27 января министр иностранных дел Конфедерации Дидье Буркхальтер во время визита в Польшу. На прошлой неделе Швейцария активно включилась в процесс мирных переговоров в рамках конференции по Сирии и Всемирного экономического форума (ВЭФ). Стоит ли в будущем ждать конференции по Украине?
Правительство поговорит об иммиграции с каждым | The government discusses immigration with everyone
Министр юстиции и полиции Симонетта Соммаруга решила лично объехать крупные города, чтобы убедить швейцарцев во вреде законопроекта об ограничении иммиграции. Ее примеру последовали министр иностранных дел и министр экономики и образования.
Где поселят беженцев в Швейцарии, или куда уезжают жить швейцарцы | Places for refugees to settle down in Switzerland and destinations that the Swiss choose to live abroad
Главы полиции кантонов во время общего собрания, прошедшего 23 января в Берне, приняли решение о создании шести основных кластеров, которые будут обслуживать растущие потоки беженцев. Тем временем сами швейцарцы все чаще уезжают на постоянное место жительства в другие страны.
Давос-2014: «Газпром», Иран и минуты молчания | Davos 2014: Gazprom, Iran and moments of silence
Продолжается 44-я сессия Всемирного экономического форума в Давосе. «Газпром» был назван самой «безответственной компанией в мире», а президент Ирана подтвердил готовность к взаимовыгодному диалогу. Эти и другие промежуточные итоги.
Давос-2014 и «Женева-2» | Davos 2014 and «Geneva 2»
Сегодня начинает работу Всемирный экономический форум в Давосе, главной темой которого станут безработица молодежи и социальное расслоение. Одновременно в Монтре пройдет международная конференция по Сирии «Женева-2».
Швейцарские ученые против ограничения миграции | La place scientifique suisse contre la limitation de l’immigration
Представители швейцарской науки опубликовали манифест, в котором говорится о важности международного сотрудничества как одного из факторов успеха в сфере образования, исследований и инноваций.
«Финансирование абортов – личное дело»? | «Financing abortions is a private business»?
В рамках дебатов вокруг нового законопроекта об исключении абортов из обязательного медицинского страхования была опубликована неожиданная статистика: половину всех абортов в Швейцарии совершают иммигрантки. В чем причина? И должны ли все женщины в Швейцарии иметь право на искусственное прерывание беременности за счет страховки?
Правительство собирается сделать арендную плату прозрачной | Le gouvernement envisage la transparence des loyers
Новые арендаторы должны знать сумму, которую платили их предшественники. Это позволит улучшить ситуацию на рынке, не нанося вреда владельцам жилья, считает Федеральный совет.
Цензура и антисемитизм в Швейцарии | Censorship and antisemitism in Switzerland
Французский комик Дьедонне, известный расистскими шутками, собирается в Швейцарию. Но его выступление могут запретить. Глава Федеральной комиссии по борьбе с расизмом объясняет, как работает цензура в Швейцарии.
Социальная помощь не для всех | L'aide sociale – pas pour tout le monde
Иностранцы, которые приезжают в Швейцарию в поисках работы, не могут претендовать на получение социальной помощи. Правительство собирается внести этот пункт в федеральное законодательство, чтобы гармонизировать правила, принятые в разных кантонах.
Сколько Швейцария зарабатывает на иммигрантах? | Quel bénéfice tire la Suisse de l’immigration?
«Швейцария извлекла больше пользы от иммиграции из стран-членов Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), чем любая другая страна», – заявил соавтор исследования на соответствующую тему Томас Либиг газете NZZ am Sonntag.
Проблема гостеприимства в Давосе | Hospitality probem in Davos
Основатель и президент Всемирного экономического форума Клаус Шваб рассказал журналистам главной организационной трудности на предстоящем съезде самых влиятельных политиков, экономистов и экспертов.
Гастродипломатия – мирное оружие современной экономики | Gastrodiplomatie, le soft-power moderne
«Гастродипломатия» – так называется научная работа женевской исследовательницы, посвященная искусству вести переговоры во время официальных обедов. Алессандра Роверси рассказывает о новом направлении в международной экономике.
Конференция по вопросам беженцев отложена | La conférence sur l’asile renvoyée
Вторая национальная конференция по вопросам беженцев, назначенная на 20 января, отложена на неопределенный срок. На ней должны были встретиться представители Конфедерации, кантонов, городов и коммун.
«Зайцы»-рецидивисты на общественном транспорте должны платить больше | Les resquilleurs doivent payer plus cher
До сих пор пассажир, пойманный без билета в разных видах общественного транспорта, не считался рецидивистом. Общая база данных, охватывающая всю Швейцарию, поможет исправить эту ситуацию.
Страсбургский суд поверил суданскому беженцу | Les juges de Strasbourg ont eu confiance à un requérant d'asile soudanais
Европейский суд по правам человека наложил вето на решение Швейцарии о депортации выходца из Судана. По мнению судей, на родине ему угрожают преследования и пытки.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.63
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Народная партия Швейцарии за запрет на национальном уровне операций по смене пола для лиц моложе 18 лет

На сегодняшний день в Швейцарии ежегодно около 30 молодых людей подвергаются такого рода операциям. Много это или мало? По мнению НПШ – больше, чем достаточно, чтобы вовремя приостановить тенденцию.

Всего просмотров: 1834

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1749
Сейчас читают

Souvenez-vous, il y a un mois je vous parlais de l’exposition d’El Lissitzky actuellement en vue au Musée d’art de l’histoire de Genève (MAH). Vous avez été plus de six mille à lire ce texte, et ce manifeste intérêt me fait chaud au cœur. J’ai donc trouvé opportun et important de vous présenter la personne à qui l'on doit ce « Fonds russe et hongrois d'avant-garde »:  Rainer Michael Mason, conservateur du Cabinet des estampes du MAH de 1979 à 2005.
 

Всего просмотров: 1749
Российские и украинские парламентарии встретятся в Женеве

Всемирная конференция председателей парламентов в исключительном порядке соберет в Женеве делегатов из России и Украины. Украинскую делегацию возглавит председатель парламента Руслан Стефанчук. Со стороны России заявлены председатель Совета Федерации (верхней палаты) Валентина Матвиенко и вице-председатель Государственной Думы Петр Толстой. Швейцария должна временно снять санкции с делегации Кремля.

Всего просмотров: 1093