LE COIN DU GOURMET

Обед на швейцарской ферме | Un dîner à la ferme suisse
Швейцарские крестьянки приглашают всех желающих отобедать за своим столом: заодно поболтать за рюмочкой аперитива, познакомиться с местными обычаями, прогуляться в окрестностях фермы. Вкусно и интересно!
Вкусы и комфорт Европы по версии Michelin | Les goûts et le confort de l’Europe d’après Michelin

34-й выпуск красного гида MICHELIN Main Cities of Europe («Основные города Европы» как и раньше посвящен кулинарному разнообразию и отелям в крупных городах западной части континента. Издание содержит информацию о 1537 отелях и 2380 ресторанах (включая 15 ресторанов с тремя звездами Michelin, 83 - с двумя звездами и 373 - с одной).

Ароматы Тичино в самолетах SWISS | Goût de Tessin sur les vols SWISS
Швейцарская национальная авиакомпания обещает своим пассажирам весной этого года «сладкую жизнь по-тичински»: блюда, приготовленные в соответствии с кулинарными традициями италоязычного кантона.
В Швейцарии открылись две вакансии раклёра | Deux postes de racleur sont mis au concours en Suisse
Конфедерации требуются специалисты, которые смогут представить страну на универсальной выставке в Милане. За полгода работы они подадут посетителям 180 тысяч порций раклета.
Все, что нужно на случай катастрофы | Tout ce qu’il faut en cas de catastrophe
Двойной кризисный сценарий, которому Швейцарии, возможно, придется противостоять в будущем, был отработан во время последних учений Национальной сети безопасности (ERNS), проводившихся под управлением Тони Фриша. Он порекомендовал швейцарским семьям снова начать делать запасы продовольствия.
«Шоколадная карта» Швейцарии | Carte du chocolat en Suisse
В нашей статье предлагаем читателям несколько адресов в разных кантонах страны, где мастера шоколадного искусства всегда готовы порадовать посетителей чем-то новеньким.
Раклет – основа швейцарского зимнего рациона |
Есть любители, способные наслаждаться раклетом и в жаркий летний день. Но все основная масса гурманов предпочитает отведать его зимой, где-нибудь в горах, после лыж или просто прогулки на свежем альпийском воздухе.
Пивными тропами Швейцарии | Les sentiers de bière en Suisse
Горный проводник Моника Саксер предлагает в своей книге более полусотни пеших маршрутов по Швейцарии, которые познакомят путников как с красотами природы, так и с местами производства и продажи пива.
Швейцария снова на высоте в мишленовском гиде | Restaurants suisses toujours étoilés dans le guide Michelin
Сегодня поступает в продажу новый выпуск справочника, с нетерпением ожидаемого в мире туризма и ресторанного дела – le guide MICHELIN Suisse 2015. В этом издании читателей ждет информация о 852 отелях и 887 ресторанах во всех категориях комфорта и стоимости.
Шоколадные маршруты Швейцарии: Шарме, Люцерн, Невшатель | Parcours chocolatiers pour découvrir la Suisse
Если вы чувствуете упадок сил в эти осенние дни, то хорошей идеей может стать поездка по трем шоколадным маршрутам, которые откроют вам мир популярного лакомства и зарядят энергией благодаря горько-сладким испарениям какао.
Бизнес-ланч в швейцарских ресторанах | Business lunch aux restaurants suisses
С наступлением осенних дней так хочется погреться на солнышке на террасе какого-нибудь уютного заведения с видом на одно из многочисленных швейцарских озер. Идеальное решение – заказать бизнес-ланч: вам предложат превосходное меню и обслужат быстро. Предлагаем несколько адресов.
Швейцарские рестораны с интересной историей | Ces vieux restaurants suisses
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…
Римские оргии в Аванше | Orgies romaines à Avenches
По случаю 2000-летия города Аванш (кантон Во) преподаватель Школы гостиничного менеджмента Лозанны Филипп Лигрон организует «римские оргии» на арене древнеримского амфитеатра.
Самые живописные террасы швейцарских ресторанов | Les plus pittoresques terrasses des restaurants suisses
В Романдской Швейцарии можно найти немало террас, которые дарят вид на великолепные пейзажи, где уютно отдыхать жаркой летней порой, и где можно открыть для себя неожиданную кухню. Остановимся на самых ярких из них.
День России – с водкой Мамонт |
По случаю национального дня Российской Федерации предлагаем вам оригинальный рецепт, который вы вполне успеете материализовать к сегодняшнему вечернему застолью.
SWISS – Между небом и землей, или «Кот в сапогах» на борту самолета | SWISS, between sky and land, or Le Chat Botté on board of the plane

По случаю запуска нового меню в первом и бизнес-классах рейсов дальнего следования швейцарская национальная авиакомпания устроила для журналистов, пожалуй, самую оригинальную презентацию, на которой нам доводилось побывать.

Как в Швейцарии отметить День полярника? | Comment célébrer en Suisse la Journée des explorateurs polaires ?
25 апреля 2013 года президент России Владимир Путин поддержал идею учреждения профессионального праздника День полярника, который был впервые отмечен в прошлом году 21 мая. Поскольку праздник новый, непонятно, что ставить на стол? Предлагаем возможный вариант.
Швейцарский ресторан в списке The World’s 50 Best Restaurants Awards | Un restaurant suisse est de nouveau parmi les 50 meilleurs restaurants
В Лондоне названы 50 лучших ресторанов мира. В список попал лишь один ресторан из Швейцарии – граубюнденский «Schloss Schauenstein» (Фюрстенау). Швейцарские гурманы не скрывают своего разочарования.
В Швейцарии скоро появится собственная «Книга о вкусной и здоровой пище» | Le patrimoine culinaire suisse bientôt décliné en cinq volumes
Первые два тома книги, посвященной кулинарному наследию Швейцарии, уже опубликованы, а полное пятитомное издание увидит свет в 2015 году.
Навстречу Пасхе | Le Pâcques s'approche
В воскресенье весь христианский мир отмечает один из главных религиозных праздников – Пасху, в этом году она совпадает у католиков и православных. Предлагаем несколько заметок на эту тему, а также эксклюзивный рецепт одноименного блюда.
Фаршированная рыба по-еврейски на вашем столе | Le poisson farci à la juive chez vous

Еврейская Пасха в 2014 году празднуется на протяжении недели - со вторника 15 апреля до вторника 22 апреля. Праздничный ужин во многих семьях пройдет в следующий понедельник.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.31
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 1820
Дина Рубина: «Закат культуры не зависит от внешнеполитических событий»

Знаменитая писательница, чьи книги удостоены международных наград и любимы читателями в разных странах, отправляется в турне по Европе. Радость ждет и швейцарских почитателей ее таланта: Дина Ильинична встретится с ними 13 июня в Женеве и 14-го – в Цюрихе. А пока – эксклюзивное интервью Нашей Газете.

Всего просмотров: 1470
Сейчас читают
Как швейцарская деревня Альбинен прославилась на весь мир

В последние дни о горной деревне Альбинен в кантоне Вале узнали во всех уголках планеты. Причиной такой популярности стали публикации в СМИ о том, что власти коммуны будут выплачивать всем новым жителям по 25 000 франков. Однако в реальности все оказалось немного иначе.

Всего просмотров: 62344
Троица в Швейцарии
В воскресенье 8 июня католическая церковь отмечала праздник Пятидесятницы. Интересно заглянуть в прошлое и посмотреть, как проводили этот день швейцарцы-католики в минувшие столетия. Некоторые из этих традиций живы и сегодня.
Всего просмотров: 21525

Dès aujourd'hui, Vis et souviens-toi, le roman de Valentin Raspoutine réédité par les Éditions Noir sur Blanc (Lausanne), est disponible dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.

Всего просмотров: 1820