Событие

Томас Венцлова: Литовский поэт в сердце Европы

Томас Венцлова в Фонде Яна Михальского
27 июня, в 19 ч.

«Литовский поэт в сердце Европы»

Томас Венцлова, поэт, переводчик, литературовед, эссеист, диссидент и правозащитник родился в 1937 году в Клайпеде. Занявшись диссидентской деятельностью, он был вынужден покинуть Литву в 1977 и обосноваться в США, где он много лет был профессором славянских языков и литератур в Йельском университете. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 14 июня 1977 года лишен советского гражданства. В эмиграции поддерживал близкие отношения с Иосифом Бродским и Чеславом Милошем. В настоящее время живет между Нью-Хэвен и Вильнюсом.
Две его книгу вышли на французском языке в издательстве Circé - Le chant limitrophe и Vilnius.

Фонд Яна Михальского приглашает на встречу с Томасом Венцлова по случаю его пребывания в Швейцарии и публикации, в журнале La Revue de Belles-Lettres, нескольких стихотворений последних лет, переведенных с литовского, а также его переписку с Чесловом Милошем.

После чтения на двух языках переводчики Жислен Дюнан и Марион Граф побеседуют с гостем о труде поэта и важности поэзии перед лицом истории.
Встреча будет проходить на английском языке, с переводом на французский.
Вход 10 фр, по предварительной записи lecture@fondation-janmichalski.ch


XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Rencontre-Lecture
Mercredi 27 juin à 19h
à la Fondation Jan Michalski
TOMAS VENCLOVA
UN POÈTE LITUANIEN AU CŒUR DE L’EUROPE

Né en 1937 à Klaipeda, Tomas Venclova quitte la Lituanie soviétique en 1977 pour s’établir aux Etats-Unis, où il enseigne la littérature à l’université de Yale. Il vit aujourd’hui entre New Haven et Vilnius.
Auteur de nombreux essais, polyglotte, traducteur, défenseur des droits de l’homme, il est surtout un poète majeur, dont la langue riche et cadencée s'inspire du mythe antique et rend si présent le destin qui frappe l'être humain, notre contemporain, dans le fracas de l’histoire. Deux de ses livres ont été traduits en français aux éditions Circé : Le chant limitrophe et Vilnius.
Nous proposons une rencontre avec Tomas Venclova à l’occasion de sa présence en Suisse et de la publication, dans La Revue de Belles-Lettres, de poèmes récents traduits du lituanien, ainsi que de plusieurs lettres échangées avec son ami Czeslaw Milosz, traduites du polonais. Après une lecture bilingue, Ghislaine Dunant et Marion Graf, de la rédaction de La Revue de Belles-Lettres, s’entretiendront avec Tomas Venclova de son travail de poète et de l’importance de la poésie face à l’histoire.

Rencontre en anglais, traduite en français
Animée par Ghislaine Dunant et Marion Graf
Entrée CHF 10.- | Sur réservation à lecture@fondation-janmichalski.ch

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Conversation – Reading
Wednesday 27 June at 7 pm
at the Jan Michalski Foundation
TOMAS VENCLOVA
A LITHUANIAN POET IN THE HEART OF EUROPE

Tomas Venclova was born in Klaipeda in 1937. After engaging in dissident activities, he left the Lithuanian Soviet Republic in 1977 for the USA, where he long taught literature at Yale University. He now lives in New Haven (CT) and in Vilnius. 
He is the author of numerous essays, a translator of poetry, a defender of human rights, but first of all, an important poet of our time. One of the concerns of his poems are the victims of violence in history. Other characteristics of his poetry are the presence of classical myths and a genuine combination of formal rigor and generosity.

We are happy to offer you the opportunity to meet with Tomas Venclova during his stay in Switzerland. He will read some of his poems in a bilingual version – Lithuanian and French – and take part in a discussion led by Ghislaine Dunant and Marion Graf, two of the editors of La Revue de Belles-Lettres. Some recent poems and excerpts of his correspondence with Czeslaw Milosz have been published in translation in the latest issue of this Swiss poetry journal.

Conversation in English, translated into French
Moderation: Ghislaine Dunant and Marion Graf
Reservation at lecture@fondation-janmichalski.ch

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.15
CHF-EUR 1.05
CHF-RUB 97.45
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Пошлины Трампа и Швейцария: после первого шока 

С 9 апреля швейцарский экспорт в Соединенные Штаты будет облагаться таможенными пошлинами в размере 31%. Это более высокая ставка, чем в Европейском союзе, где пошлины составляют 20%. Деловые круги призывают к переговорам.

Всего просмотров: 619
Сейчас читают
Пошлины Трампа и Швейцария: после первого шока 

С 9 апреля швейцарский экспорт в Соединенные Штаты будет облагаться таможенными пошлинами в размере 31%. Это более высокая ставка, чем в Европейском союзе, где пошлины составляют 20%. Деловые круги призывают к переговорам.

Всего просмотров: 619
Европол и fedpol против детской порнографии

Швейцария приняла участие в масштабной международной операции, в результате которой была ликвидирована видеоплатформа с детской порнографией и арестованы несколько десятков человек.

Всего просмотров: 334
«Хованtщина»

На сцене женевского Большого театра идет шедевр Модеста Мусоргского в постановке испанского режиссера Каликсто Биейто. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 2217