Европейские игры в Баку: первый старт | European Games in Baku: first start

Бакинский национальный стадион (© Baku 2015)

В течение ближайших двух недель внимание болельщиков всего мира будет приковано к первым Европейским играм в Баку, где будут соревноваться почти 6000 атлетов, представляющих 49 государств. Наша Газета.ch внимательно следила за активным подготовительным процессом, подробно рассказывая о его ключевых этапах. Наконец, настал момент, когда можно поудобнее устроиться перед телевизором или на трибуне Бакинского национального стадиона, способного вместить до 68 тыс зрителей, и насладиться торжественным шоу, подготовленным международной командой продюсеров и постановщиков.

«Каждая церемония должна быть уникальной и фокусироваться на культурном наследии принимающей страны. И Игры в Баку не станут исключением. Азербайджан – молодая страна, но она может гордиться своей культурой, которая обязательно найдет отражение в обеих церемониях», - рассказала британка Кэтрин Угву, продюсер и директор шоу открытия и закрытия Игр.

Представление, которое сегодня увидят огромный стадион и многомиллионная телеаудитория, поставил греческий режиссер, художник и хореограф Димитрис Папаиоанну, родившийся в Афинах в 1964 году. Первый большой успех на родине пришел к нему в конце 80-х годов, а настоящее признание он заслужил, поставив театрально-танцевальный спектакль «Медея» в 1993 году.

«Для меня принципиально важно создать спектакль, который будет идеально вписан в пространство стадиона. Это одна большая сцена, а потому все действо, все образы должны восприниматься как единое целое. Главная трудность – избежать фрагментарности и рассеивания внимания», - так объяснил свой подход к постановке церемонии Папаиоанну. Удалось ли ему добиться желаемого, увидим уже сегодня. Шоу начнется в 21.00 по бакинскому времени, это значит, что в Швейцарии вам надо будет включить телевизоры в 18.00.

(© Baku 2015)

Как обычно бывает на мероприятиях подобного уровня и масштаба, содержание самой церемонии держится в тайне до последнего момента. Однако, если учесть предыдущий опыт и стиль работы режиссера, то можно предположить, что нас ждет изобилие хореографических элементов и отсылок к греческой культуре.

«Вместе с постановщиками работает прекрасная команда профессионалов, а также полные энергии и энтузиазма волонтеры», - отмечает Угву. Эту мысль продолжает и Папаиоанну: «Когда мы начали репетиции с волонтерами, наш спектакль по-настоящему ожил. В них столько положительной энергии и оптимизма, что все начинает сиять яркими красками». Всего на Играх задействовано 12,5 тыс волонтеров, которых здесь называют «хранителями огня», что, по замыслу организаторов, символически сочетает дух соревнований, а также теплоту азербайджанцев. «У нас есть идеальные ингредиенты для самой главной ночи в спортивной истории страны», - уверена Угву. Продолжая метафору, можно добавить: пора попробовать блюдо.

Гостей страны, кстати, ждут не только пыл спортивных соревнований, но и многочисленные кулинарные изыски. Специально к Играм многие рестораны Баку подготовили меню, знакомящее иностранцев с азербайджанской кухней. И это только один из элементов обширной культурной программы, организованной на полях Игр. «Мы сделали все, чтобы познакомить гостей с широким разнообразием азербайджанской культуры», - заявил министр культуры Абульфас Гараев. Полный список выставок, концертов и экскурсий вы найдете на сайте.

Наконец, если вы будете в Баку в дни Игр, то советуем скачать для своего смартфона приложение, которое поможет вам ориентироваться в городе и снабдит полезной практической информацией. Благодаря ему, вы сможете получать информацию обо всех новостях и изменениях в программе Игр в режиме реального времени.

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 105.82
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 3709
Дарить нельзя наследовать

В преддверии голосования по инициативе о налоге на наследство богатые швейцарцы все чаще передают состояние следующему поколению.

Всего просмотров: 1757

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 1378