Ретороманский язык: 80 лет на службе Конфедерации | Le romanche – 80 ans au service de la Confédération

«В горах мое сердце... Доныне я там. По следу оленя лечу по скалам…» В суровом краю романшей (graubuenden.ch)

В 1932 году 92% швейцарцев проголосовали за придание ретороманскому или романшскому языку статуса национального. Сегодня на нем говорят около 60 000 человек, из которых как минимум треть живут за пределами Граубюндена – традиционной зоны распространения этого языка. Для 35 000 швейцарцев ретороманский является основным языком, что составляет около 0,5% населения страны. По количеству носителей на территории Швейцарии ретороманский опережают даже иностранные языки – хорватский, сербский, албанский, португальский, испанский и английский. И, тем не менее, на протяжении веков ретороманский язык сохранял свою независимость и самобытность.

«… Гоню я оленя, пугаю козу. В горах мое сердце, а сам я внизу», - так мог бы написать Роберт Бернс и о Граубюндене (graubuenden.ch)

На сегодняшний день этот уникальный язык существует в виде диалектов: «сурсильван» (Передний Рейн), «сутсильван» (Задний Рейн), «сурмиран» (долины рек Альвра и Гельжиа), «путер» (Верхний Энгадин) и «валладер» (Нижний Энгадин и Валь Мюстаир). Предпринимались попытки выработать единую литературную норму – профессор Цюрихского университета Хайнрих Шмидт разработал стандартизированную форму на основе трех из пяти существующих диалектов, а именно, «сурсильвана», «валладера» и «сурмирана». Этот язык был назван «романш гришун», иначе «ретороманский Граубюндена». Не все носители романшских диалектов с восторгом приняли эту идею, упорно продолжая использовать в быту родное наречие и отстаивать его преподавание в школах.

Напомним, что ретороманский является вовсе не официальным языком, как многие ошибочно полагают, а «всего лишь» четвертым национальным языком Конфедерации. Это означает, что он может использоваться в официальных ситуациях без перевода только в кантоне Граубюнден, где компактно проживают ретороманцы.

Президент Lia Rumantscha (Лига защиты ретороманского языка) Йоханнес Флюри со своей стороны отметил в интервью телерадиокомпании RTS, что на всей территории Швейцарии четвертый национальный язык должен пользоваться статусом официального. В разных городах и кантонах страны необходимо обеспечить возможность образования детей, для которых ретороманский является родным. Lia Rumantscha желает, чтобы Конфедерация выделяла больше финансовых средств для сохранения этого уникального языка в самой Швейцарии и обеспечения передачи его новым поколениям в рамках диаспоры.
Ретороманский язык дошел до нас из глубины веков (swisscamps.ch)

Говорят в шутку, что, если жители разных романшских деревень встретятся друг с другом за границей – в Нью-Йорке или Ванкувере – то сразу обнимутся. А если повстречаются на родной земле, то не посмотрят друг на друга. В каждой шутке есть доля правды. И даже если ретороманцам не хватает сплоченности для защиты национальной идентичности и родного языка, то все же их попытки не забывать голос предков достойны восхищения. «Горжусь я предками своими», - писал Александр Пушкин. Ведь каждый язык – уникален, как уникален народ, создавший его. А, значит, лингвистическая сокровищница швейцарцев не беднеет, а продолжает удивлять мир своим многообразием.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.44
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 494
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1527
Сейчас читают
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 636
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23216
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 951