Автор: Надежда Сикорская, Женева - Москва, 25.11.2014
Несмотря на мрачные предсказания синоптиков, пять ныне здравствующих писателей из разных регионов Конфедерации отправятся в российскую столицу, чтобы с 26 по 30 ноября представить свои произведения и пообщаться с издателями и читателями.
Литературовед Николай Александров о книге Петера фон Матта «Литературная память Швейцарии. Прошлое и настоящее» в рамках проекта журнала "Сноб" и Нашей Газеты "Швейцарское письмо/русское прочтение".
Сегодня в Москве открывается 15-я Международная книжная ярмарка "non/fictio№", на которую в качестве почетного гостя приглашена Швейцария. О том, насколько разнообразна подготовленная швейцарцами программа, рассказывает глава литературного отдела Швейцарского совета по культуре Pro Helvetia Ангелика Сальвисберг.
Мы продолжаем серию публикаций в рамках проекта журнала «Сноб» и Нашей Газеты «Швейцарское письмо/Русское прочтение». Сегодня - писательница Анна Матвеева о романе Кристофа Симона.
C 14 по 18 декабря в павильоне «Форум» в «Москва-Сити» пройдет Шестой Международный салон изящных искусств. Общая стоимость представленных на нем произведений – а среди них работы таких мастеров как Хендрик Аверкамп, Питер Брейгель младший, Василий Кандинский, Марк Шагал, Рене Магритт, Энди Уорхол – превысит полмиллиарда франков.
В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.
В субботу были объявлены первые результаты литературной премии, созданной в Швейцарии чуть менее года назад. К сожалению, радостная, казалось бы, новость получила неожиданное развитие. Впрочем, неожиданное ли?
В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Недавно по швейцарскому телевидению прошли сразу два документальных фильма, посвященных "нам" - вернее, тем представителям местного русскоязычного сообщества, с которыми отождествляет всех нас коренное население страны.