Швейцарский Красный Крест и культовый производитель фляг SIGG Switzerland SA выпустили эксклюзивный экспонат под названием «Вода – это жизнь». Часть прибыли от проданных фляг пойдет на поддержку гуманитарного проекта по обеспечению доступа к чистой воде в мире.
В эти выходные на Федеральном празднике в Фрауенфельде Швейцария по традиции коронует своего чемпиона. «Швинген» – отнюдь не туристское развлечение, а серьезный спорт и национальная гордость швейцарцев.
Исключительно простой рецепт приготовления и грамматическая ошибка в названии не помешали Ice Tea стать любимым напитком швейцарцев и привести их к европейскому рекорду.
La Dame blanche, dernier roman de l'écrivain russophone vivant en Allemagne, est publié en français par les Éditions Noir sur Blanc à Lausanne. Il est disponible dès aujourd'hui dans les librairies de Suisse, de France, de Belgique et du Canada.
Роман «Белая дама» живущего в Германии русскоязычного писателя вышел во французском переводе в лозаннском издательстве Noir sur Blanc. Его можно купить в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады уже сегодня.
История об отказе в трудоустройстве гражданке России частным учебным заведением кантона Во приобрела международный масштаб. Нашей Газете удалось связаться с ее героиней/жертвой.
Под таким девизом 13 и 14 сентября 2025 пройдут в Швейцарии 32-е Европейские дни наследия. На этот раз в центре внимания организаторов оказалась архитектура.